Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Job 31:5 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 ¿Anduve tal vez con engaño o corrieron mis pies hacia la falsedad?

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

5 Si anduve con mentira, Y si mi pie se apresuró a engaño,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 »¿Acaso he mentido o he engañado a alguien?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Nunca he andado con mentiras ni me he afanado en engañar a los demás.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Si he andado con falsía, Y mi pie se apresuró al engaño,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 Si anduve con vanidad, o si mi pie se apresuró a engaño,

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Job 31:5
11 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Quien labra su campo se hartará de pan, quien persigue quimeras carece de juicio.


Si un hombre corriera tras el viento y dijera mentiras como ésta: 'Yo te haré profecías a cambio de vino y licores', ése sería el profeta digno de este pueblo.


'Por tanto, así dice el Señor Yahveh: puesto que vuestras palabras son vanas y vuestras visiones mentirosas, por eso aquí estoy yo contra vosotros -oráculo del Señor Yahveh.


Así dice Yahveh: '¿Qué culpa hallaron vuestros padres en mí para que de mí se alejaran y caminaran tras la nada, y en nada se convirtieran?'.


Salva, Señor, pues se acaban los piadosos, se terminan los fieles de entre los hijos de los hombres.


Al invocarte atiéndeme, oh Dios, mi liberador. Tú eres quien me alivia en las angustias: apiádate y escucha mi plegaria.


No confíe en su gran estatura, pues resulta ser vanidad.


'El Dios de los dioses, Yahveh, lo sabe bien y también Israel debe saberlo: si ha habido rebelión o infidelidad contra Yahveh, que él se niegue hoy a prestarnos auxilio.


Con los hombres falaces no me paro ni me acerco a tratar con el fingido;


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម