Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Job 20:23 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

23 Cuando está llenando su vientre, Dios le arroja el ardor de su ira, le cubre la carne con lluvia de flechas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

23 Cuando se pusiere a llenar su vientre, Dios enviará sobre él el ardor de su ira, Y la hará llover sobre él y sobre su comida.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

23 Que Dios les llene la vida de problemas; que Dios haga llover su enojo sobre ellos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

23 Cuando está llenándose el vientre, Dios desencadena sobre él su ira y hace llover sus flechas sobre él.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

23 Cuando se disponga a llenar su vientre, Dios enviará sobre él el furor de su ira, Y la hará llover sobre él mientras come.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

23 Cuando esté a punto de llenar su vientre, Dios enviará sobre él el furor de su ira, y la hará llover sobre él y sobre su comida.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Job 20:23
12 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Aún tenían la carne en la boca, sin acabar de masticarla, cuando se encendió la cólera de Yahveh contra el pueblo, y Yahveh hirió al pueblo con una plaga muy grande.


Si no escucháis y no hacéis la intención firme de dar gloria a mi nombre -dice Yahveh Sebaot-, lanzaré contra vosotros la maldición y maldeciré vuestras bendiciones. Las maldeciré porque ninguno de vosotros lo hacéis de corazón.


Mi corazón siente vértigo, el terror me espanta; el crepúsculo deseado se me ha convertido en horror.


Sobre el impío hace llover carbones encendidos con azufre: el viento calcinante es la parte de su copa.


Extendió Moisés su cayado hacia el cielo y Yahveh mandó truenos y granizo, y cayeron rayos sobre la tierra. Yahveh hizo llover granizo sobre el país de Egipto.


Entonces Yahveh hizo llover sobre Sodoma y Gomorra azufre y fuego de Yahveh, desde el cielo,


Dirás al pueblo: 'Santificaos para mañana y comeréis carne, ya que os habéis lamentado a los oídos de Yahveh, diciendo: ¿quién nos dará a comer carne? ¡Estábamos tan bien en Egipto!'. Yahveh os dará carne para que comáis.


si lo saborea y no lo traga, si lo retiene en medio del paladar,


luego ese manjar se corrompe en sus entrañas, se le hace en el cuerpo veneno de áspid.


Cambiaré en llanto vuestras fiestas, y todos vuestros cantos en lamento; pondré un saco en todas las cinturas, y en todas las cabezas tonsura; haré que haya duelo como por el hijo único, y su fin será como día de amargura.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម