Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Job 16:9 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 Su rabia me desgarra y me persigue rechinando los dientes contra mí. Mi enemigo me mira de soslayo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

9 Su furor me despedazó, y me ha sido contrario; Crujió sus dientes contra mí; Contra mí aguzó sus ojos mi enemigo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 Dios me odia y me despedaza en su enojo. Rechina los dientes contra mí y me atraviesa con su mirada.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 Su furor encontró a quién desgarrar y me persigue, rechinando contra mí sus dientes. Los ojos de mis enemigos me rodean como espadas

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

9 Su ira me desgarra y me hostiga, Rechina sus dientes contra mí, Aguza contra mí ojos de enemigo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 Su furor me despedazó, y me ha sido contrario: Crujió sus dientes contra mí; contra mí aguzó sus ojos mi enemigo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Job 16:9
17 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Pe. Abrieron su boca contra ti todos tus enemigos; silbaron e hicieron rechinar los dientes, diciendo: 'La hemos destruido. ¡Éste es el día que esperábamos, lo hemos logrado, lo hemos visto!'.


Hacen mofas de impíos, rechinando sus dientes contra mí.


¿Por qué me escondes tu rostro y me consideras tu enemigo?


Al oír esto, se les consumía el corazón de rabia, y rechinaban los dientes contra él.


Venid, volvamos a Yahveh: él nos desgarró, pero él nos curará; él nos hirió, pero él nos vendará.


Zain. Maquinan los impíos contra el justo y rechinan sus dientes contra él,


Enciende contra mí su cólera y me considera adversario suyo.


Tú, que te destrozas en tu cólera ¿quedará despoblada la tierra por tu causa? ¿Cambiarán los montes de lugar?


No te alegres a mi costa, enemiga mía, pues si caigo, me levanto, y si vivo en las tinieblas, Yahveh es mi luz.


Pues yo soy como león para Efraín, y como cachorro de león para la casa de Judá. Yo, yo mismo desgarraré y me iré con la presa, me la llevaré y no habrá quien la libere.


Dálet. Me acechó como un oso, como un león en su guarida.


Comprended esto bien, los que olvidáis a Dios, no me ponga a destrozar, y no haya quien que salve.


aprisionas mis pies en un cepo, vas espiando todos mis pecados, te fijas en la huella de mis pies.


Te has hecho cruel para conmigo, me persigues con el poder de tu mano;


pero él halla pretextos contra mí, me considero enemigo suyo,


Me penetran las flechas de Sadday, y mi espíritu bebe su veneno: los terrores de Dios conspiran contra mí.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម