Jeremías 7:19 - Biblia Serafín de Ausejo 197519 ¿Es a mí a quien ofenden? -aráculo de Yahveh-. ¿No es más bien a sí mismos, para su propia vergüenza? សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196019 ¿Me provocarán ellos a ira? dice Jehová. ¿No obran más bien ellos mismos su propia confusión? សូមមើលជំពូកBiblia Nueva Traducción Viviente19 ¿Soy yo al que ellos perjudican? —pregunta el Señor—. Más que nada se perjudican a sí mismos, para su propia vergüenza». សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)19 Pero, ¿es a mí, acaso, a quien rebajan con eso, dice Yavé? ¿No es más bien a ellos mismos, para su propia deshonra? សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion19 ¿A mí me provocan a ira? dice YHVH, ¿Acaso no actúan para su propia vergüenza? សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)19 ¿Me provocarán ellos a ira? dice Jehová, ¿No obran más bien ellos mismos para confusión de sus rostros? សូមមើលជំពូក |
Desde los días de nuestros padres hasta hoy hemos cometido muy graves faltas; y por nuestras iniquidades, nosotros, nuestros reyes y nuestros sacerdotes fuimos entregados al poder de los reyes de otras naciones, a la espada, al cautiverio, al saqueo y a la afrenta que cubre nuestro rostro, como en este día.