Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Jeremías 46:27 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

27 Pero tú no temas, siervo mío Jacob, no tengas miedo, Israel, porque yo voy a salvarte del país lejano; y a tu estirpe del país de su cautiverio. Volverá Jacob y reposará, descansará sin que nadie le moleste.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

27 Y tú no temas, siervo mío Jacob, ni desmayes, Israel; porque he aquí yo te salvaré de lejos, y a tu descendencia de la tierra de su cautividad. Y volverá Jacob, y descansará y será prosperado, y no habrá quién lo atemorice.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

27 »Pero no temas, mi siervo Jacob; no te desalientes, Israel. Pues los traeré de regreso a casa desde tierras lejanas, y tus hijos regresarán del destierro. Israel regresará a vivir en paz y tranquilidad, y nadie los atemorizará.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

27 No tengas miedo, Jacob, mi servidor; no te asustes, Israel. Pues yo estoy aquí para sacarte de tierras lejanas y a tus hijos del país donde están cautivos. Jacob recobrará la calma y vivirá tranquilo, sin que nadie lo moleste.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

27 Pero tú, Jacob siervo mío, no temas, ¡No desmayes, oh Israel! Yo te traeré de lejos sano y salvo, Y a tu descendencia de la cautividad. Jacob volverá y estará tranquilo, Y será prosperado, y no habrá quien lo espante.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

27 Y tú no temas, siervo mío Jacob, y no desmayes, Israel; porque he aquí que yo te salvo de lejos, y a tu simiente de la tierra de su cautividad. Y volverá Jacob, y descansará y será prosperado, y no habrá quien lo espante.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Jeremías 46:27
24 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

No temas, que yo estoy contigo: De oriente traeré tu estirpe, y de occidente te recogeré.


Pero ahora, así dice Yahveh, que te creó, Jacob, que te formó, Israel: 'No temas, pues te redimo, te llamo por tu nombre, eres mío.


A Israel lo volveré a su pastizal, para que paste en el Carmelo y en Basán y se harte en la montaña de Efraín y en Galaad.


cuando me busquéis con todo vuestro corazón, me dejaré hallar por vosotros -oráculo de Yahveh-, cambiaré vuestra suerte, os reuniré de todas las naciones y de todos los lugares adonde os he expulsado -oráculo de Yahveh- y os volveré al lugar de donde os he desterrado.


Cambiaré la suerte de mi pueblo Israel: reedificarán las ciudades destruidas y habitarán en ellas, plantarán viñas y beberán su vino, cultivarán huertos y comerán sus frutos.


En aquellos días se salvará Judá, y Jerusalén morará segura. Y éste es el nombre con que se la llamará: 'Yahveh, nuestra justicia'.


En sus días se salvará Judá, e Israel morará seguro. Éste es el nombre con que lo llamarán: 'Yahveh, nuestra justicia'.


Así dice Yahveh, tu creador, tu formador desde el seno, que te ayuda: no temas, siervo mío Jacob, Yesurún, a quien elegí.


Mirad: voy a reunirlos de todos los países adonde los expulsé a causa de mi ira, mi furor y mi gran encono, y los haré volver a este lugar, para que vivan en él tranquilos.


'Por eso, así dice el Señor Yahveh: ahora cambiaré la suerte de Jacob, tendré compasión de toda la casa de Israel y seré celoso de mi nombre.


Porque os voy a recoger de entre las naciones y a reuniros de todos los países, para llevaros a vuestra tierra.'


El día en que Yahveh te conceda reposo de tu fatiga y de tu inquietud y de la dura esclavitud en que serviste,


Ahora escucha, Jacob, siervo mío, Israel, a quien elegí.


Pero que no desmaye vuestro corazón, no temáis por los rumores que se propagan en la tierra: un año correrá un rumor y otro año, otro distinto: que hay violencia en el país, que un tirano sucede a otro tirano.


'Cambiaré su suerte, la suerte de Sodoma y de sus hijas, la suerte de Samaría y de sus hijas, y cambiaré también tu suerte junto con la de ellas,


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម