Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Jeremías 32:38 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

38 Ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

38 y me serán por pueblo, y yo seré a ellos por Dios.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

38 Ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

38 Ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

38 y ellos serán mi pueblo, y Yo seré su Dios,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

38 y ellos serán mi pueblo, y yo seré su Dios.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Jeremías 32:38
20 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

y les daré un corazón para conocerme, porque yo soy Yahveh: ellos serán mi pueblo y yo seré su Dios, pues se convertirán a mí con todo su corazón'.


El que venza, heredará estas cosas. Y yo seré su Dios y él será mi hijo.


Ésta será la alianza que yo sellaré con la casa de Israel, después de aquellos días -dice el Señor-: mis leyes pondré en su conciencia y las escribiré en su corazón; yo seré su Dios, y ellos serán mi pueblo.


Mi morada estará entre ellos: yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.


Dichoso el pueblo que goza de esta suerte, dichoso el pueblo, cuyo Dios es el Señor.


Meteré ese tercio en el fuego: los purificaré como se purifica la plata y los probaré como se prueba el oro. Él invocará mi nombre, y yo lo escucharé y diré: 'Éste es mi pueblo'. Y él dirá: 'Yahveh es mi Dios'.'


Residiréis en el país que di a vuestros padres, y seréis mi pueblo y yo seré vuestro Dios.


En aquel tiempo -oráculo de Yahveh-, seré el Dios de todas las tribus de Israel y ellas serán mi pueblo.


Vosotros seréis mi pueblo y yo seré vuestro Dios.


La casa de Israel sabrá desde aquel día en adelante que yo soy Yahveh, su Dios.


Ésta será la alianza que sellaré con la casa de Israel, después de aquellos días -oráculo de Yahveh-: Pongo mi ley en su interior y la escribo en su corazón; yo seré su Dios y ellos serán mi pueblo.


Estableceré mi alianza contigo, y con tu posteridad después de ti, de generación en generación: una alianza perpetua, para ser yo tu Dios, y el de tu descendencia después de ti.


pero, de hecho, aspiran a una patria superior, o sea, a la del cielo. Y así se explica que Dios no tenga ante ellos reparo de ser invocado como Dios suyo, porque para ellos tenía preparada una ciudad.


Y sabrán que yo soy Yahveh, su Dios, cuando, después de haberlos desterrado entre las naciones, los reúna en su país sin olvidarme de ninguno de ellos.


y delante de Yahveh, tu Dios, en el lugar que él haya escogido para que more allí su nombre, comerás el diezmo de tu trigo, de tu mosto y de tu aceite, y los primogénitos de tu ganado mayor o menor, para que aprendas a temer siempre a Yahveh, tu Dios.


No se fatigarán en balde, ni tendrán hijos para sobresalto; pues estirpe de benditos de Yahveh son ellos, y con ellos sus vástagos.


Pero recordaré mi alianza, la que hice contigo en los días de tu juventud, y estableceré en favor tuyo una alianza eterna.


Tú confirmaste a tu pueblo Israel por pueblo tuyo para siempre, de forma que tú, Yahveh, seas su Dios.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម