Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Isaías 63:3 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 -El lagar lo he pisado yo solo, nadie de los pueblos había conmigo. Los pisé con mi ira, los pisoteé con mi furor: salpicó su jugo mis ropas y todos mis vestidos manché.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

3 He pisado yo solo el lagar, y de los pueblos nadie había conmigo; los pisé con mi ira, y los hollé con mi furor; y su sangre salpicó mis vestidos, y manché todas mis ropas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 «Estuve pisando el lagar yo solo; no había nadie allí para ayudarme. En mi enojo, he pisado a mis enemigos como si fueran uvas. En mi furia he pisado a mis adversarios; su sangre me ha manchado la ropa.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 En el lagar he pisado yo solo, y nadie de mi pueblo estaba conmigo. Sí, los he pisado con rabia y los he pisoteado con furor, su jugo salpicó mis vestidos y he manchado toda mi ropa.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Yo solo he pisado el lagar, Y de los pueblos nadie había conmigo. Los aplasté con mi ira, Y los pisoteé con mi furor, Su sangre° salpicó mis vestiduras, Y manché todas mis ropas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 He pisado el lagar yo solo, y de los pueblos nadie fue conmigo; los pisé con mi ira, y los hollé con mi furor; y su sangre salpicó mis vestiduras, y manché todo mi ropaje.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Isaías 63:3
18 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Cuando mi enemiga lo vea, se cubrirá de vergüenza, ella, que me decía: '¿Dónde está Yahveh, tu Dios?'. Mis ojos se gozarán al verla toda pisoteada como el barro de las calles.


serán como guerreros que pisan el barro de las calles, darán la batalla, porque Yahveh está con ellos y serán confundidos los que montan en caballos.


Sámek. El Señor rechazó lejos de mí a todos mis guerreros. Convocó contra mí una asamblea para aplastar a mis jóvenes. El Señor pisó en el lagar a la virgen, hija de Judá.


aplasté a los pueblos con mi ira, los destrocé con mi furor, derramé por tierra su sangre.


Porque fue día de pánico, conculcación y desconcierto que mandó el Señor, Yahveh Sebaot en el valle de la Visión: se desmoronó la muralla, llegó el griterío a la montaña.


porque la mano de Yahveh descansará sobre este monte'. Moab será pisado en su sitio como se pisa la paja en el muladar.


y él les dijo: '¡Echadla abajo!'. Y la echaron abajo. Su sangre salpicó la pared y los caballos, que la pisotearon.


Con tu mirada humilla al arrogante, aplasta de un golpe a los malvados.


¿No eres tú, Señor, que nos tienes desechados y no sales, oh Dios, con nuestro ejército?


Con los pies será hollada la orgullosa corona de los ebrios de Efraín,


Vistió como coraza la justicia, y el casco de salvación en su cabeza; por traje se vistió las ropas de venganza, se cubrió con el celo como con un manto.


Ata a la vid su pollino, a la cepa el hijo del asna; lava su vestido en el vino, en la sangre de las uvas su ropa.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម