Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Isaías 59:11 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Gruñimos como los osos todos nosotros, y como las palomas sin cesar arrullamos. Esperábamos la justicia: y ¡nada!; la salvación: y está lejos de nosotros.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

11 Gruñimos como osos todos nosotros, y gemimos lastimeramente como palomas; esperamos justicia, y no la hay; salvación, y se alejó de nosotros.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Gruñimos como osos hambrientos; gemimos como el arrullo lastimero de las palomas. Buscamos la justicia, pero nunca llega; buscamos el rescate, pero está muy lejos de nosotros.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 Todos nosotros gruñimos como osos y gemimos como palomas. Esperábamos que nos hicieran justicia, pero nada, o que llegara nuestra salvación, pero permanece lejos de nosotros.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Gruñimos todos igual que osos, Y gemimos lastimosamente como palomas. Esperamos la justicia, pero no la hay; La salvación, pero está lejos de nosotros.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 Gruñimos como osos todos nosotros, y gemimos lastimeramente como palomas; esperamos juicio, y no lo hay; salvación, pero está lejos de nosotros.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Isaías 59:11
19 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Como golondrina, así triso, zureo como paloma. Desfallecen mis ojos mirando a lo alto. ¡Señor, estoy oprimido, protégeme!


Los supervivientes huirán, vagarán por los montes, como las palomas de los valles, gimiendo todos ellos por su iniquidad.


No me invocan con su corazón, cuando gimen en sus lechos; por el trigo y el mosto se hacen incisiones, se rebelan contra mí.


¡Quién me diera en el desierto un albergue de caminantes! Abandonaría a mi pueblo, me marcharía de su lado, pues todos son adúlteros, una banda de traidores.


Esperábamos la paz, y no ha habido bien alguno; el tiempo de curación, y nos viene el terror.


Por eso está lejos de nosotros el derecho y no llega a nosotros la justicia; esperábamos la luz, y mirad: oscuridad; la claridad: y en tinieblas caminamos.


Tus hijos yacen desmayados, en todas las bocacalles, como antílope en la red, repleto del furor de Yahveh, de la increpación de tu Dios.


Lejano del malvado está el auxilio, pues no busca tu ley.


Prestaré mi atención a lo que Dios promete: ciertamente el Señor promete paz para su pueblo y sus amigos, que ya no tornarán al desvarío.


Mis riñones están enfebrecidos no hay en mi carne parte sana.


Escucha, oh Dios, mis ruegos, y no te desentiendas de mi súplica:


La senda de la paz no la conocen, y no hay equidad en sus veredas; sus senderos se tuercen, todos los que los transitan desconocen la paz.


así se tergiversa el derecho, y la justicia a lo lejos se queda; porque tropieza en la plaza la verdad, y la rectitud no puede entrar;


Privaste mi espíritu de paz; me olvidé de la dicha


Se abren las compuertas de los ríos, el palacio es arrasado.


Mi enemigo se asocia con el mal, se aleja de tu ley.


La reina es desnudada y deportada; sus sirvientas, sollozando, gimiendo como palomas, se dan golpes de pecho.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម