Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Isaías 42:22 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

22 Pero éste es un pueblo robado y saqueado, apresados en trampas todos ellos, en cárceles están encerrados. Son un botín que nadie salva, un saqueo del que nadie dice: '¡Devuelve!'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

22 Mas este es pueblo saqueado y pisoteado, todos ellos atrapados en cavernas y escondidos en cárceles; son puestos para despojo, y no hay quien libre; despojados, y no hay quien diga: Restituid.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

22 pero a su pueblo lo han robado y saqueado, lo han esclavizado, metido en prisión y atrapado. Es blanco fácil para cualquiera, y no tiene a nadie que lo proteja, a nadie que lo lleve de regreso a casa.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

22 pero su pueblo es gente robada y saqueada, presa en cavernas o encerrada en calabozos. Los asaltaban y nadie los defendía, o les robaban y nadie reclamaba que les devolvieran.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

22 Pero éste es un pueblo saqueado y despojado; Todos atrapados en covachas y encerrados en prisiones. Lo saqueaban, y nadie lo libraba; Lo despojaban, y nadie les decía: ¡Devuélvelo!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

22 Mas este es pueblo saqueado y pisoteado, todos ellos atrapados en cavernas y escondidos en cárceles; son puestos para presa, y no hay quien libre; despojados, y no hay quien diga: Restituid.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Isaías 42:22
23 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Él observa desde su santa altura, el Señor desde los cielos mira la tierra,


Oveja descarriada era Israel; los leones la espantaron. El primero que la devoró fue el rey de Asiria. El último que la deshuesó fue Nabucodonosor, rey de Babilonia.


pues la pongo en la mano de tus hostigadores, de aquellos que te decían: 'Dóblate, para que pasemos por encima'. Y hacías de tu espalda como suelo, como calle para los transeúntes'.


Comprended esto bien, los que olvidáis a Dios, no me ponga a destrozar, y no haya quien que salve.


para abrir los ojos a los ciegos, para sacar del calabozo al prisionero, de la cárcel a los que moran en oscuridad.


serán agrupados en montón, como prisioneros en la cárcel, recluidos en mazmorra; y después de muchos días serán castigados.


quien huya del grito de pánico, caerá en la trampa; quien suba del fondo de la trampa, quedará prendido en la traba. Porque se han abierto las esclusas de lo alto y se han movido los cimientos de la tierra.


que envía por el mar embajadores, en canoas de papiro sobre la faz de las aguas! Marchad, mensajeros ligeros, a la nación esbelta y bronceada, al pueblo temible ahora y siempre, a la nación vigorosa y dominante, cuya tierra atraviesan canales.


hacía del mundo un desierto, destruía sus ciudades, mantenía cautivos a sus prisioneros?'.


Vuestro país, un desierto; vuestras ciudades, incendiadas; vuestra tierra, ante vosotros, extranjeros la devoran. Es un desierto, como una destrucción a mano de extranjeros.


En el año treinta y siete de la deportación de Jeconías, rey de Judá, en el duodécimo mes, el día veinticinco del mes, Evil Merodac, rey de Babilonia, en el año en que comenzó a reinar, indultó a Jeconías, rey de Judá, y lo sacó de la prisión.


¡Fieras todas del campo, venid a devorar, fieras todas del bosque!


Yo lo he suscitado en justicia y allano todos sus caminos. Él reconstruirá mi ciudad y pondrá en libertad mis cautivos sin rescates ni recompensas', dice Yahveh Sebaot.


El año catorce del rey Ezequías, Senaquerib, rey de Asiria, subió contra todas las ciudades fortificadas de Judá y se apoderó de ellas.


Tiene un rugido como de leona, ruge como los cachorros; con un gruñido agarra la presa, la retiene, no hay quien se la arranque.


¿Quién de vosotros oye esto, atiende y escucha para el futuro?


Totalmente se despuebla la tierra, queda del todo despojada, porque Yahveh ha pronunciado esta palabra.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម