Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Isaías 25:11 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

11 Extenderá sus manos en medio de él, como las extiende el nadador al nadar. Pero Yahveh humillará su orgullo, a pesar de los gestos de sus manos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

11 Y extenderá su mano por en medio de él, como la extiende el nadador para nadar; y abatirá su soberbia y la destreza de sus manos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

11 Dios echará hacia abajo al pueblo de Moab como el nadador empuja hacia abajo el agua con las manos. Pondrá fin a su orgullo y a todas sus malas acciones.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

11 y desde allí levantará sus brazos como los extiende el nadador para nadar. Pero Yavé aplastará su soberbia a pesar de sus esfuerzos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

11 Y allí dentro extenderá sus manos como el nadador al nadar, Pero Él abatirá su soberbia y el esfuerzo de sus manos,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

11 Y Él extenderá sus manos en medio de ellos, como las extiende el nadador para nadar; y abatirá su soberbia junto con el despojo de sus manos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Isaías 25:11
26 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Pero ahora habla Yahveh en estos términos: 'Dentro de tres años, como años de jornalero, será despreciada la gloria de Moab con toda su gran multitud; y el resto será una minoría pequeña, sin importancia'.


Oímos el orgullo de Moab, el henchido de orgullo: su soberbia, su altanería, su arrogancia, sus bravatas sin consistencia.


Ésta es la decisión tomada contra toda la tierra; ésta es la mano extendida contra todas las naciones.


Por eso se encendió la ira de Yahveh contra su pueblo, tendió su mano contra él y lo hirió. Temblaron las montañas. Los cadáveres fueron como basura en medio de las calles. Y ni aun así se calmó su ira, y su mano está todavía extendida.


Los ojos altivos del hombre serán abajados, la altanería de los humanos será abatida, y sólo Yahveh será ensalzado en aquel día.


Pero él da una gracia mayor. Por eso dice: Dios resiste a los soberbios y da gracia a los humildes.


Tras haber despojado a los principados y potestades, los exhibió en público espectáculo, incorporándolos a su cortejo triunfal.


Visitaré a Bel en Babel y le sacaré de la boca lo que traga. Nunca más afluirán a él las naciones, hasta la muralla de Babilonia se desploma.


Moab será aniquilado, dejará de ser un pueblo, porque contra Yahveh se engrandeció.


Tiendo todo el día mis manos a un pueblo rebelde y terco, que va por mal camino, en pos de sus pensamientos;


Por eso le daré las multitudes como parte suya, y con los poderosos repartirá el botín, porque entregó su vida a la muerte y entre los delincuentes fue contado, pues llevó el pecado de muchos y por los delincuentes intercede.


Como calor en sequedal aplastarás el clamor de los insolentes; como calor a la sombra de una nube, extinguirás la canción de los poderosos.


Castigaré en el mundo el mal, en los malvados su culpa, truncaré la soberbia de los insolentes, el orgullo de los tiranos humillaré.


Mirad al Señor, Yahveh Sebaot, que desgaja con fuerza terrible el ramaje: las puntas más altas están ya taladas, las más elevadas, derribadas.


Luego, airado, les habla, en su furor los amedrenta:


Hemos oído del orgullo de Moab, de su orgullo desmedido; de su altivez, su orgullo y su soberbia, de la altanería de su corazón.


Derrama los ardores de tu cólera, derriba con tu mirada al soberbio.


Entra en la roca, escóndete en el polvo ante el terror de Yahveh, ante el esplendor de su majestad, cuando se levante para hacer temblar la tierra.


contra todas las torres erguidas, contra todas las murallas almenadas;


Pero también cambiaré la suerte de Moab al fin de los días' -oráculo de Yahveh-. Hasta aquí el juicio de Moab.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម