Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Isaías 22:18 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

18 te enrollará como quien enrolla un rollo-, como pelota a un país largo y ancho. Allí morirás. Allí irán tus carrozas espléndidas, ignominia de la casa de tu señor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

18 Te echará a rodar con ímpetu, como a bola por tierra extensa; allá morirás, y allá estarán los carros de tu gloria, oh vergüenza de la casa de tu señor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

18 te arrugará y hará de ti una bola, y te lanzará a una tierra árida y distante. Allí morirás, y tus gloriosos carros de guerra quedarán rotos e inútiles. ¡Eres una vergüenza para tu amo!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

18 te enrollará como una pelotazo y te hará rodar hacia una tierra lejana. Allí morirás y allí pararán tus carrozas famosas, tú que deshonras la casa de tu amo,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

18 Y te hará rodar como una bola sobre una tierra ancha.° Allí morirás y allí pararán tus gloriosos carros, ¡Oh vergüenza de la casa de tu señor!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

18 Te echará a rodar con ímpetu, como a bola por tierra extensa; allí morirás, y allí, los carros de tu gloria serán la vergüenza de la casa de tu señor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Isaías 22:18
5 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Él las increpa, y huyen a lo lejos, dispersadas como tamo de los montes por el viento, como remolino de polvo por el huracán.


Pues bien así dice Yahveh: 'Tu mujer se prostituirá en la ciudad, tus hijos y tus hijas caerán a espada, tu tierra será repartida a cordel, tú morirás en tierra impura. Israel será deportado lejos de su tierra''.


Lanzado de la luz a las tinieblas se ve excluido del mundo:


Prefieres mal a bien, la mentira a la palabra justa. Selah


Mira que Yahveh te lanzará con fuerza varonil -te aferrará férreamente,


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម