Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Isaías 22:1 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Oráculo contra el valle de la Visión. ¿Qué tienes, que te subes toda entera a las terrazas,

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

1 Profecía sobre el valle de la visión. ¿Qué tienes ahora, que con todos los tuyos has subido sobre los terrados?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Este es el mensaje que recibí acerca de Jerusalén, el valle de la Visión: ¿Qué sucede? ¿Por qué todo el mundo corre a las azoteas?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Profecía contra el valle de la Visión. ¿Qué te pasa, que has subido a las terrazas,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Carga del Valle de la Visión:° Pero, ¿qué tienes ahora que subes con los tuyos a las azoteas?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 La carga del valle de la visión. ¿Qué tienes ahora, que toda tú te has subido a los terrados?

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Isaías 22:1
26 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Mira que vengo contra ti, la asentada sobre el valle, roca de la llanura -oráculo de Yahveh-. Vosotros decís: '¿Quién vendrá sobre nosotros, y quién podrá entrar en nuestros refugios?'.


Jerusalén, los montes la circundan: así el Señor en torno a su pueblo, desde ahora y por los siglos.


En sus calles se ciñen de saco, en sus terrazas se lamentan, en sus plazas todos gimen, se deshacen en llanto.


Mucha, desde cualquier punto de vista. Ante todo, porque a ellos les fueron confiados los oráculos de Dios.


Por eso, en vez de visión, tendréis noche, en vez de adivinación oscuridad. Se pondrá el sol para tales profetas, se oscurecerá el día para ellos.


En todas las terrazas de Moab y en sus plazas, todo es lamentación, porque he destrozado a Moab como un vaso que no agrada -oráculo de Yahveh-.


Oráculo contra Babilonia, que recibió Isaías, hijo de Amós.


Sin visión, el pueblo se relaja; si observa la ley, vivirá feliz.


¿Qué tienes, mar, para apartarte y tú, Jordán, para volverte atrás,


Y le preguntó el rey: '¿Qué te pasa?'. Respondió ella: 'Esta mujer me dijo: 'Dame tu hijo y nos lo comeremos hoy; el mío nos lo comeremos mañana'.


El rey le preguntó: '¿Qué te pasa?'. A lo que ella respondió: 'Soy viuda; mi marido ya murió.


Justamente entonces llegaba del campo Saúl tras sus bueyes, y preguntó: '¿Qué le pasa a la gente, que está llorando?'. Y le contaron lo que habían dicho los hombres de Yabés.


El joven Samuel permanecía al servicio de Yahveh bajo las órdenes de Elí. Era rara por entonces la palabra de Yahveh y no eran frecuentes las visiones.


Dieron voces a los danitas, que volvieron el rostro y dijeron a Micá: '¿Qué te pasa para gritar así?'.


Cuando construyas una casa nueva, pondrás un pretil alrededor de tu azotea; así no cargarás contra tu casa responsabilidad de sangre si alguien se cayera de allí abajo.


Oyó Dios la voz del niño, y el ángel de Dios llamó a Agar desde el cielo y le dijo: '¿Qué te ocurre, Agar? No temas, pues Dios ha escuchado la voz del niño desde el lugar donde él está.


Lo que os digo en la oscuridad, decidlo a plena luz, lo que escucháis al oído, pregonadlo desde las terrazas.


Porque fue día de pánico, conculcación y desconcierto que mandó el Señor, Yahveh Sebaot en el valle de la Visión: se desmoronó la muralla, llegó el griterío a la montaña.


Y las casas de Jerusalén y las casas de los reyes de Judá serán, como el lugar de Tófet, impuras; así serán todas esas casas en cuyas terrazas se incensó a todo el ejército del cielo y se libaron libaciones a otros dioses'.


Los caldeos que combaten contra esta ciudad entrarán, la pasarán a fuego y la quemarán, junto con las casas en cuyas terrazas incensaron a Baal y libaron libaciones a otros dioses para ofenderme.


por todo lo malo que los hijos de Israel y los hijos de Judá han hecho para ofenderme, ellos, sus reyes, sus príncipes, sus sacerdotes y sus profetas, los hombres de Judá y los habitantes de Jerusalén.


a los que se postran en las terrazas ante el ejército del cielo; a los que se postran jurando por Yahveh, pero juran por Milcón,


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម