Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Isaías 18:7 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 En aquel tiempo se llevarán dones a Yahveh Sebaot de parte del pueblo esbelto y bronceado, de parte del pueblo temible ahora y siempre, nación vigorosa y dominante, cuya tierra atraviesan canales: al lugar del nombre de Yahveh Sebaot, al monte Sión.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

7 En aquel tiempo será traída ofrenda a Jehová de los ejércitos, del pueblo de elevada estatura y tez brillante, del pueblo temible desde su principio y después, gente fuerte y conquistadora, cuya tierra es surcada por ríos, al lugar del nombre de Jehová de los ejércitos, al monte de Sion.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 En aquel tiempo, el Señor de los Ejércitos Celestiales recibirá obsequios de esa tierra dividida por ríos, de ese pueblo de gente alta y de piel suave, temido en todas partes por sus conquistas y destrucción. Llevarán obsequios a Jerusalén, donde habita el Señor de los Ejércitos Celestiales.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 En ese tiempo, el pueblo de gente alta y morena, ese pueblo siempre respetado, la nación vigorosa cuyo territorio está surcado por ríos, le llevará regalos a Yavé de los Ejércitos al lugar de su Nombre, al cerro de Sión.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

7 En aquel tiempo, será traído un presente a YHVH Sebaot por un pueblo de elevada estatura y tez brillante, Gente temida por cercanos y lejanos, Nación agresiva y atropelladora, Cuya tierra dividen los ríos, Al lugar dedicado para el nombre de YHVH Sebaot: El Monte Sión.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 En aquel tiempo será traído presente a Jehová de los ejércitos, de la nación dispersada y raída, y del pueblo temible desde su principio y después; nación agredida y pisoteada, cuya tierra destruyeron los ríos; al lugar del nombre de Jehová de los ejércitos, al monte de Sión.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Isaías 18:7
17 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Desde más allá de los ríos de Etiopía mis adoradores, mis hijos dispersos, me traerán sus ofrendas.


Así dice Yahveh: 'Las ganancias de Egipto y el tráfico de Cus, y los sabeos, de alta estatura, a ti pasarán y serán tuyos; en pos de ti irán, con cadenas pasarán, ante ti se postrarán y te suplicarán: 'Sólo en ti hay Dios y nadie más, ningún dios''.


que así me ha dicho Yahveh: me mantengo sereno y miro desde mi sitio, como calor deslumbrante al despuntar la luz, como nube de rocío en el calor de la siega.


Muchos, entonces, llevaron ofrendas a Yahveh, a Jerusalén, y regalos para Ezequías, rey de Judá, quien, después de esto, adquirió gran prestigio entre todas las naciones.


Porque desde el lugar por donde sale el sol hasta el lugar de su ocaso, mi nombre es grande entre las naciones; y en todo lugar, un sacrificio humeante, una oblación pura, se ofrece a mi nombre, porque grande es mi nombre entre las naciones -dice Yahveh Sebaot-.


¡Levántate y trilla, hija de Sión! Yo te daré cuernos de hierro. Haré de bronce tus pezuñas, y triturarás pueblos numerosos. Consagrarás a Yahveh sus despojos, y sus riquezas al Señor de toda la tierra.


Enviad corderos al señor del país desde la Roca, por el desierto, al monte de la hija de Sión.


Entrando en la casa, vieron al niño con María, su madre y, postrados en tierra, lo adoraron. Abrieron luego sus cofres y le ofrecieron regalos: oro, incienso y mirra.


que envía por el mar embajadores, en canoas de papiro sobre la faz de las aguas! Marchad, mensajeros ligeros, a la nación esbelta y bronceada, al pueblo temible ahora y siempre, a la nación vigorosa y dominante, cuya tierra atraviesan canales.


Es espantoso y terrible: impone su ley y su poder como le place.


Te traerán de Egipto bronces, y Kus extenderá sus manos al Señor.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម