Hechos 13:47 - Biblia Serafín de Ausejo 197547 Porque así nos lo ha ordenado el Señor: Voy a hacerte luz de los gentiles, para que lleves la salvación hasta los con fines de la tierra'. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196047 Porque así nos ha mandado el Señor, diciendo: Te he puesto para luz de los gentiles, A fin de que seas para salvación hasta lo último de la tierra. សូមមើលជំពូកBiblia Nueva Traducción Viviente47 Pues el Señor nos dio este mandato cuando dijo: “Yo te he hecho luz para los gentiles, a fin de llevar salvación a los rincones más lejanos de la tierra”». សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)47 El mismo Señor nos dio la orden: Te he puesto como luz de los paganos, y llevarás mi salvación hasta los extremos del mundo. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion47 Porque así nos° lo ha mandado el Señor: Te he puesto por luz de las naciones, a fin de que seas° para salvación hasta lo último de la tierra.° សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)47 Porque así nos ha mandado el Señor, diciendo: Te he puesto por luz de los gentiles, para que seas por salvación hasta lo último de la tierra. សូមមើលជំពូក |