Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Génesis 44:33 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Ahora, pues, quede tu siervo como esclavo de mi señor en vez del muchacho, y que el muchacho suba con sus hermanos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

33 te ruego, por tanto, que quede ahora tu siervo en lugar del joven por siervo de mi señor, y que el joven vaya con sus hermanos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 »Por favor, mi señor, permita que yo me quede aquí como esclavo en lugar del muchacho, y deje que el muchacho regrese con sus hermanos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 Te ruego, pues, que yo quede en lugar del joven como esclavo de mi señor, para que así el muchacho suba con sus hermanos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

33 Y ahora, te ruego que tu siervo quede en lugar del joven por esclavo de mi señor, y el joven suba con sus hermanos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

33 Te ruego, por tanto, que quede ahora tu siervo en lugar del joven por siervo de mi señor, y que el joven vaya con sus hermanos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Génesis 44:33
9 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

En esto hemos conocido el amor: en que él dio su vida por nosotros. También nosotros debemos dar la vida por los hermanos.


Y precisamente por eso, Jesús es garante de una alianza superior.


Hasta desearía yo mismo ser anatema, ser separado de Cristo en bien de mis hermanos, los de mi raza según la carne.


Pero ¡si quisieras perdonar su pecado! Y si no, bórrame del libro que tienes escrito'.


Tu siervo ha salido fiador del joven ante mi padre, diciéndole: 'Si no te lo devuelvo, seré yo reo de culpa ante mi padre por toda mi vida'.


Pues, ¿cómo voy a subir yo a mi padre si el chico no va conmigo? No, no quiero ver la aflicción que caerá sobre mi padre'.


Dijo él: 'Bien; sea desde ahora como decís. Aquel a quien se le encuentre será mi esclavo; pero los demás quedaréis libres'.


Cuando David vio al ángel haciendo estragos en el pueblo, dijo a Yahveh: 'Yo, yo fui quien pecó; fui yo quien delinquió. Pero este rebaño, ¿qué ha hecho? ¡Descarga tu mano sobre mí y sobre la casa de mi padre!'.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម