Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Génesis 33:20 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Erigió allí un altar, y lo llamó El, Dios de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

20 Y erigió allí un altar, y lo llamó El-Elohe-Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Y allí edificó un altar y le puso por nombre El-Elohe-Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Allí construyó un altar, llamando a este lugar: 'El, el Dios de Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Después erigió allí un altar, y lo llamó ’El-’Elohey-Israel.°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 Y levantó allí un altar, y lo llamó: El-Elohe-Israel.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Génesis 33:20
10 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Edificó allí un altar, y llamó a aquel lugar Dios de Betel, porque allí se le había aparecido Dios cuando él huía de la presencia de su hermano.


Le preguntó: '¿Cuál es tu nombre?'. Él respondió: 'Jacob'.


Después plantó Abrahán un tamarisco en Berseba e invocó allí el nombre de Yahveh, Dios eterno.


Levantó Abrán sus tiendas, y se fue a habitar junto al encinar de Mamré, que está en Hebrón. Y edificó allí un altar a Yahveh.


Construyó Noé un altar a Yahveh, y tomando de todos los animales puros y de todas las aves puras, ofreció holocaustos sobre el altar.


Nuestros padres adoraron en este monte; pero vosotros decís que es Jerusalén el lugar donde se debe adorar'.


Compró a los hijos de Jamor, padre de Siquén, por cien monedas, la parcela de tierra donde había levantado su tienda.


Dina, la hija que Lía había dado a Jacob, salió para ver las jóvenes del lugar.


Bendijo entonces David a Yahveh en presencia de toda la asamblea diciendo: '¡Bendito seas tú, Yahveh, Dios de nuestro padre Israel, desde siempre y para siempre!


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម