Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Génesis 24:36 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

36 Sara, la mujer de mi amo, le ha dado un hijo en su ancianidad, a quien él ha entregado cuanto posee.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

36 Y Sara, mujer de mi amo, dio a luz en su vejez un hijo a mi señor, quien le ha dado a él todo cuanto tiene.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

36 »Cuando Sara, la esposa de mi amo, era ya muy anciana, le dio un hijo a mi amo, y mi amo le ha dado a él todo lo que posee.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

36 Ahora bien, siendo ya muy anciano, su esposa Sara le ha dado un hijo al que ha dejado todo lo que posee.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

36 Y Sara, mujer de mi señor, dio a luz en su vejez un hijo a mi señor, quien le ha dado todo lo que posee.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

36 Y Sara, la esposa de mi amo, en su vejez dio a luz un hijo a mi señor, a quien le ha dado todo cuanto tiene.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Génesis 24:36
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Abrahán entregó a Isaac todo cuanto poseía.


y dijo a Abrahán: 'Echa a esa esclava y a su hijo, pues el hijo de esa esclava no debe heredar con mi hijo, con Isaac'.


Y no flaqueó en su fe, aunque se dio perfecta cuenta de que su propio cuerpo estaba ya sin vigor -pues tenía casi cien años-, y de que el seno de Sara estaba igualmente marchito.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម