Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Ezequiel 48:9 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

9 La parte sagrada que reservaréis a Yahveh será de veinticinco mil codos de larga por veinte mil de ancha.'

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

9 La porción que reservaréis para Jehová tendrá de longitud veinticinco mil cañas, y diez mil de ancho.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

9 »La tierra apartada para el templo del Señor tendrá trece kilómetros con trescientos metros de largo por diez kilómetros con seiscientos metros de ancho.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

9 La parte que separen para Yavé tendrá veinticinco mil codos de largo por diez mil de ancho.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

9 La porción que reservaréis para YHVH tendrá veinticinco mil cañas de longitud, y diez mil de ancho.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

9 La porción que apartaréis para Jehová, será de longitud de veinticinco mil cañas, y de diez mil de ancho.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Ezequiel 48:9
5 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

'Cuando dividáis el país en lotes, reservaréis como ofrenda a Yahveh una porción sagrada de tierra de veinticinco mil cañas de larga por veinte mil de ancha. Será sagrada en toda su extensión.


'Junto al territorio de Judá, desde el lado oriental hasta el lado occidental, estará la parte sagrada, que habéis de reservar, de veinticinco mil codos de anchura y una longitud igual a la de las demás partes, desde el lado oriental hasta el lado occidental. En medio de ella estará el santuario.


'La parte sagrada reservada a los sacerdotes abarcará veinticinco mil codos al norte, diez mil codos de anchura al oeste, diez mil codos de anchura al este y veinticinco mil codos de longitud al sur. En medio de ella estará el santuario de Yahveh.


les hablaron en Siló, en tierra de Canaán, y les dijeron: 'Yahveh ha dispuesto, por medio de Moisés, que se nos concedan ciudades de residencia, con sus correspondientes campos de pastos para nuestros ganados'.


'No tendrán herencia; yo soy su herencia. No les daréis posesión en Israel; yo soy su posesión.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម