Ezequiel 46:2 - Biblia Serafín de Ausejo 19752 El príncipe entrará desde el exterior por el vestíbulo de la puerta y se detendrá junto a las jambas de la puerta. Mientras los sacerdotes ofrecen su holocausto y sus sacrificios de comunión, se postrará en el umbral de la puerta. Luego saldrá y la puerta no se cerrará hasta la tarde. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 19602 Y el príncipe entrará por el camino del portal de la puerta exterior, y estará en pie junto al umbral de la puerta mientras los sacerdotes ofrezcan su holocausto y sus ofrendas de paz, y adorará junto a la entrada de la puerta; después saldrá; pero no se cerrará la puerta hasta la tarde. សូមមើលជំពូកBiblia Nueva Traducción Viviente2 El príncipe entrará a la antesala de la entrada desde afuera. Luego se quedará de pie junto al poste de la puerta de entrada mientras el sacerdote presenta su ofrenda quemada y su ofrenda de paz. Se inclinará en adoración dentro del pasillo de la entrada y luego regresará por donde entró. La puerta no se cerrará hasta el anochecer. សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)2 El príncipe llegará hasta allí desde el exterior por el vestíbulo de la puerta y se quedará cerca del montante de la puerta; los sacerdotes ofrecerán entonces su holocausto y su sacrificio pacífico. Luego, se postrará en el dintel de la puerta y se retirará; la puerta no se volverá a cerrar hasta la tarde. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion2 Y el príncipe entrará por el camino del portal de la puerta exterior, y estará en pie junto al umbral de la puerta mientras los sacerdotes ofrezcan su holocausto y sus ofrendas de paz, y se postrará junto a la entrada de la puerta. Después saldrá, pero la puerta no se cerrará hasta el atardecer. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)2 Y el príncipe entrará por el camino del portal de la puerta exterior, y estará de pie junto al umbral de la puerta; y los sacerdotes prepararán su holocausto y sus ofrendas de paz, y adorará en la entrada de la puerta; entonces él saldrá; mas no se cerrará la puerta hasta la tarde. សូមមើលជំពូក |
'Cuando el príncipe haga una ofrenda voluntaria, holocausto o sacrificio de comunión, como ofrenda voluntaria a Yahveh, se le abrirá la puerta que mira a oriente y ofrecerá su holocausto y su sacrificio de comunión como lo ofrece el sábado; luego saldrá y, una vez que haya salido, se cerrará la puerta.'
Al mirar, vio al rey de pie junto a la columna, a la entrada, rodeado de los jefes y de los trompeteros, y a toda la gente del país alborozada, mientras sonaban las trompetas y mientras los cantores, con instrumentos músicos, dirigían las aclamaciones. Entonces Atalía se rasgó las vestiduras y gritó: '¡Traición, traición!'.