Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Ezequiel 30:15 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

15 Volcaré mi furor sobre Sin, fortaleza de Egipto; exterminaré la multitud de No.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

15 Y derramaré mi ira sobre Sin, fortaleza de Egipto, y exterminaré a la multitud de Tebas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

15 Derramaré mi furia sobre Pelusio, la fortaleza más fuerte de Egipto, y pisotearé a las multitudes de Tebas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

15 Desataré mi cólera en contra de Sin, la fortaleza de Egipto, y haré que desaparezca la muchedumbre de No.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

15 Derramaré mi ira sobre Sin, fortaleza de Egipto, Y exterminaré a la multitud de Tebas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

15 Y derramaré mi ira sobre Sin, fortaleza de Egipto, y exterminaré la multitud de No.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Ezequiel 30:15
6 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Oí una gran voz procedente del santuario que decía a los siete ángeles: 'Id y derramad sobre la tierra las siete copas de la ira de Dios'.


Zain. ¿Quién resistirá ante su cólera? ¿Quién soportará el ardor de su ira? Het. Su furor se propaga como el fuego, ante Él las rocas se hienden.


Sobre el impío hace llover carbones encendidos con azufre: el viento calcinante es la parte de su copa.


Partieron de Elín, y toda la comunidad de los israelitas llegó al desierto de Sin, que está entre Elín y el Sinaí, el día quince del segundo mes después de su salida de Egipto.


Dejaré desolada a Patrós, pondré fuego en Soán, pediré cuentas a No.


Pondré fuego en Egipto, Sin se retorcerá de dolor. La ciudad de No será desportillada, tomada al asalto en pleno día.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម