Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Ezequiel 18:2 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 '¿Qué queréis decir cuando vais repitiendo este proverbio acerca del país de Israel: 'Los padres comen agraces, y los dientes de los hijos sufren la dentera'?

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

2 ¿Qué pensáis vosotros, los que usáis este refrán sobre la tierra de Israel, que dice: Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 «¿Por qué citan ustedes ese proverbio acerca de la tierra de Israel, que dice: “Los padres comieron uvas agrias, pero la boca de sus hijos se frunce por el sabor”?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 ¿Por qué al hablar de Israel repiten este proverbio: Los padres comieron uvas verdes y los hijos tienen dentera?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

2 ¿Por qué andáis repitiendo ese refrán de la tierra de Israel: Los padres comieron las uvas agrias, y los hijos sufren la dentera?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

2 ¿Qué pensáis vosotros, vosotros los que usáis este refrán sobre la tierra de Israel, diciendo: Los padres comieron las uvas agrias, y los dientes de los hijos tienen la dentera?

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Ezequiel 18:2
21 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Pecaron nuestros padres, ya no existen; pero nosotros cargamos con sus culpas.


les responderás: así dice el Señor Yahveh: 'Mirad, voy a tomar la vara de José -que está en la mano de Efraín- y las tribus de Israel que hay en él, y voy a poner sobre ella la vara de Judá, para formar con ellas una sola vara, de modo que sean una sola cosa en mi mano'.


Residirán en el país que le di a mi siervo Jacob, en el cual residieron vuestros padres; en él vivirán para siempre ellos, sus hijos y los hijos de sus hijos; y mi siervo David será siempre su príncipe.


Después me dijo: 'Hijo de hombre, estos huesos son toda la casa de Israel. Mira lo que dicen: 'Se han secado nuestros huesos, se acabó nuestra esperanza, estamos perdidos'.


'Di a la casa rebelde: ¿no sabéis lo que significan estas cosas? Di: Mirad que el rey de Babilonia vino a Jerusalén y tomó a su rey y a sus príncipes, y los llevó con él a Babilonia.


¿Con qué derecho aplastáis a mi pueblo y moléis el rostro de los pobres?' -oráculo del Señor Yahveh Sebaot-.


¡Pero, hombre! ¿Quién eres tú para replicar a Dios? ¿Acaso le dirá la vasija al alfarero: por qué me hiciste así?,


Os lo aseguro: todo esto ha de venir sobre la generación presente.


Di a los amonitas: oíd la palabra del Señor Yahveh. Así dice el Señor Yahveh: por haber dicho '¡Qué bien!', cuando mi santuario era profanado, el país de Israel era devastado y la casa de Judá iba al destierro,


Los haré el horror de todos los reinos de la tierra, por causa de Manasés, hijo de Ezequías, rey de Judá, por lo que hizo en Jerusalén.


'Hijo de hombre, di: así dice el Señor Yahveh al país de Israel: 'El fin ha llegado, ha llegado el fin a los cuatro confines de la tierra.


¿Reservará Dios a sus hijos la pena? ¡Castíguele a él, para que aprenda!


'Hijo de hombre, ¿qué es este proverbio que tenéis acerca del territorio de Israel: 'Se prolongan los días y toda visión ha desaparecido?'.


'Mira que todo autor de proverbios dirá éste respecto a ti: 'De tal madre, tal hija'.


Me fue dirigida la palabra de Yahveh en estos términos:


Por mi vida -oráculo del Señor Yahveh-, que no habéis de repetir más ese proverbio en Israel.


'Vosotros decís: '¿Por qué no carga el hijo con la culpa del padre?'; porque el hijo ha practicado el derecho y la justicia, ha guardado todas mis leyes y las ha cumplido, por eso vivirá.


No te postrarás ante ellas, ni las servirás; porque yo, Yahveh, tu Dios, soy un Dios celoso que castigo en los hijos la falta de los padres hasta la tercera y cuarta generación de aquellos que me odian,


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម