Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Esdras 6:20 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Como los levitas se habían purificado a una con los sacerdotes, de modo que todos estaban puros, inmolaron el cordero Pascual por todos los que habían vuelto de la cautividad, por sus hermanos, por los sacerdotes y por sí mismos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

20 Porque los sacerdotes y los levitas se habían purificado a una; todos estaban limpios, y sacrificaron la pascua por todos los hijos de la cautividad, y por sus hermanos los sacerdotes, y por sí mismos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Los sacerdotes y los levitas se habían purificado y estaban ceremonialmente puros. Así que mataron el cordero de la Pascua para todos los que regresaron del destierro, para sus hermanos sacerdotes y para ellos mismos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Todos los levitas se habían purificado; estaban puros e inmolaron la Pascua para todos los desterrados, para sus hermanos sacerdotes y para ellos mismos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

20 pues los sacerdotes y los levitas se habían purificado como un solo hombre:° todos ellos estaban puros; luego sacrificaron el cordero pascual por todos los hijos del cautiverio, y por sus hermanos los sacerdotes, y por ellos mismos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 Porque los sacerdotes y los levitas se habían purificado a una; todos fueron limpios; y sacrificaron la pascua por todos los hijos de la cautividad, y por sus hermanos los sacerdotes, y por sí mismos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Esdras 6:20
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Inmolaron, pues, las víctimas Pascuales: los sacerdotes vertían la sangre, recibida de manos de los levitas, y éstos desollaban las víctimas.


Él no necesita, como los sumos sacerdotes, ofrecer sacrificios, cada día, primero por los pecados propios y después por los del pueblo. Porque esto lo hizo de una vez para siempre ofreciéndose a sí mismo.


Como los sacerdotes eran demasiado pocos y no bastaban para degollar todos estos holocaustos, sus hermanos los levitas les ayudaron hasta terminar la tarea y hasta que se hubieran purificado los sacerdotes, pues los levitas se habían mostrado mejor dispuestos que los sacerdotes para purificarse.


Moisés convocó a todos los ancianos de Israel y les dijo: 'Escogeos una res por familia e inmolad la Pascua.


A continuación prepararon la Pascua para ellos mismos y para los sacerdotes, porque los sacerdotes, descendientes de Aarón, estuvieron ocupados hasta la noche en ofrecer el holocausto y las grasas. Por eso los levitas la prepararon para sí y para los sacerdotes, hijos de Aarón.


También los cantores descendientes de Asaf, Hemán y Yedutún, vidente del rey, estaban en sus puestos, conforme a lo ordenado por David. También los porteros estaban cada uno en su puesto. No tuvieron que apartarse de su servicio, porque sus hermanos, los levitas, prepararon la Pascua para ellos.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម