Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Eclesiastés 2:16 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

16 Porque del sabio, lo mismo que del necio, no habrá recuerdo duradero: con el paso del tiempo, todo es olvidado. Sí; el sabio muere lo mismo que el necio.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

16 Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre; pues en los días venideros ya todo será olvidado, y también morirá el sabio como el necio.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

16 Pues tanto el sabio como el necio van a morir. Al sabio no se le recordará más que al necio. En los días futuros, ambos serán olvidados.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

16 Pues a la larga no se acuerdan más del sabio que del tonto, y si todo recuerdo ha de perderse en el futuro, ¿cómo hablar de sabiduría y de locura?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

16 Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre, pues en los días venideros todo habrá sido olvidado. ¿Y cómo muere el sabio? ¡Como el necio!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

16 Porque ni del sabio ni del necio habrá memoria para siempre; pues en los días venideros ya todo será olvidado. ¿Y cómo muere el hombre sabio? Como el necio.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Eclesiastés 2:16
17 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

No queda recuerdo de los antiguos, ni quedará tampoco de los venideros entre los que vengan después.


Los vivos saben al menos que han de morir, pero los muertos no saben nada; no perciben ya salario alguno, porque su memoria yace en el olvido.


¿Se habla, acaso, de tus favores en la tumba, o de tu fidelidad en el averno?


Entonces se alzó en Egipto un nuevo rey que no había conocido a José,


Y así como es destino de los hombres morir una sola vez y, tras de esto, el juicio,


Hablaron también entre sí los que temen a Yahveh y Yahveh escuchó con atención. Se escribió un memorial en su presencia en favor de los que temen a Yahveh y respetan su nombre.


¿Qué ventaja tiene el sabio sobre el necio? ¿Qué ventaja tiene sobre el pobre que sabe tratar con los hombres?


El sabio va con los ojos abiertos, el necio camina en la oscuridad. Pero advierto que una misma es la suerte de ambos.


Apenas pasa el viento sobre ella, ya no existe, ni su lugar la reconoce.


Entonces el rey cantó esta elegía por Abner: '¿Debía morir Abner como muere un necio?


Murió José, todos sus hermanos y toda aquella generación.


Y me dije: 'Si me aguarda la misma suerte del necio, ¿de qué sirve ser sabio?'. Y he concluido que también eso es vanidad.


Más vale ir a casa de duelo que ir a casa de banquete; porque aquél es el fin de todo hombre, y el que vive lo tendrá presente.


Y así, he visto malvados conducidos a la tumba desde el lugar santo, celebrados y glorificados en la ciudad por cuanto habían hecho. También eso es vanidad:


Había allí un hombre pobre y sabio, el cual salvó la ciudad con su sabiduría. Pero luego nadie se acordó de aquel hombre pobre.


Sabiduría del prudente es conocer su camino; la locura de los necios es un engaño.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម