Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Deuteronomio 5:31 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

31 Pero tú quédate aquí conmigo y te dictaré todos los mandamientos, preceptos y normas que has de enseñarles, para que los pongan en práctica en el país que les voy a dar en posesión'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

31 Y tú quédate aquí conmigo, y te diré todos los mandamientos y estatutos y decretos que les enseñarás, a fin de que los pongan ahora por obra en la tierra que yo les doy por posesión.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

31 Pero tú quédate aquí conmigo, para que te dé todos mis mandatos, decretos y ordenanzas. Enséñaselos al pueblo, para que los obedezcan en la tierra que les doy como posesión”».

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

31 Pero tú te quedarás conmigo, para que yo te diga todos los mandamientos, preceptos y leyes que habrás de enseñarles y así los pongan en práctica en la tierra que yo quiero que sea suya.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

31 Pero tú permanece aquí conmigo para que te diga todo el mandamiento, y los estatutos, y los decretos, los cuales enseñarás para que los cumplan en la tierra que Yo les doy en posesión.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

31 Y tú quédate aquí conmigo, y te diré todos los mandamientos, y estatutos, y juicios que les has de enseñar, a fin que los pongan ahora por obra en la tierra que yo les doy para poseerla.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Deuteronomio 5:31
15 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Entonces, ¿a qué viene la ley? Fue añadida por razón de las transgresiones, hasta que viniera la descendencia a la que se hizo la promesa. Esta ley fue promulgada por medio de ángeles, por mano de un mediador.


Les di mis leyes y les hice saber mis normas, por medio de las cuales vive el hombre que las cumple.


Éstos son los preceptos y las normas que cuidaréis de poner en práctica en la tierra que Yahveh, Dios de tus padres, te va a entregar para que la poseas todo el tiempo que viváis en aquel suelo.


Ama a Yahveh, tu Dios, y guarda siempre lo que él prescribe que se guarde: sus preceptos, sus normas y sus mandamientos.


Moisés convocó a todo Israel y les dijo: 'Escucha, Israel, los preceptos y las normas que hoy hago resonar en tus oídos; apréndelos y cuida de ponerlos por obra.


Éstas son las instrucciones, los preceptos y las normas que dictó Moisés a los israelitas cuando salieron de Egipto,


Mirad: os he enseñado preceptos y normas, como me mandó Yahveh, mi Dios, para que los pongáis por obra en medio de la tierra en que vais a entrar para tomar posesión de ella.


Ahora, pues, Israel, escucha los preceptos y las normas que os enseño y ponedlos en práctica, para que viváis y entréis a poseer la tierra que os da Yahveh, Dios de vuestros padres.


Yahveh dijo a Moisés: 'Sube hasta mí, a la montaña, y quédate allí; yo te daré las tablas de piedra, la ley y los mandamientos que he escrito para instruirles'.


Éstos son los mandamientos, preceptos y normas que Yahveh, vuestro Dios, me mandó enseñaros, para que los pongáis por obra en el país en cuya posesión vais a entrar,


Penetró Moisés en el interior de la nube y subió al monte. Moisés estuvo en el monte cuarenta días y cuarenta noches.


En aquel tiempo os di esta orden: 'Yahveh, vuestro Dios, os da este país en posesión. Todos vosotros, los hombres hábiles para la guerra, pasaréis armados delante de vuestros hermanos, los israelitas.


Cuidad de poner fielmente en práctica, todos los días, los estatutos, los ritos, la ley y los preceptos que os dio por escrito, y no deis culto a otros dioses.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម