Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Deuteronomio 12:1 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Éstos son los preceptos y las normas que cuidaréis de poner en práctica en la tierra que Yahveh, Dios de tus padres, te va a entregar para que la poseas todo el tiempo que viváis en aquel suelo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

1 Estos son los estatutos y decretos que cuidaréis de poner por obra en la tierra que Jehová el Dios de tus padres te ha dado para que tomes posesión de ella, todos los días que vosotros viviereis sobre la tierra.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 »Estos son los decretos y las ordenanzas que debes asegurarte de obedecer cuando vivas en la tierra que te da el Señor, Dios de tus antepasados. Obedécelos todos los días de tu vida.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Estos son los preceptos, y los mandamientos que procurarás poner en práctica todos los días de tu vida en la tierra que te da Yavé, Dios de tus padres.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Estos son los estatutos y los decretos que cuidaréis de cumplir en la tierra que YHVH, Dios de tus padres, te ha dado para que la poseas todos los días que viváis sobre la tierra:

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

1 Estos son los estatutos y juicios que cuidaréis de poner por obra, en la tierra que Jehová Dios de tus padres te ha dado para que la poseas, todos los días que vosotros viviereis sobre la tierra.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Deuteronomio 12:1
16 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

para que te teman todos los días que vivan sobre la haz de la tierra que tú diste a nuestros padres.


¿No es milicia la vida del hombre en la tierra? ¿No son sus días como los de un jornalero?


alabar quiero al Señor mientras viviere, tañer para mi Dios mientras exista.


Cantar quiero al Señor, mientras viviere, celebrar a mi Dios, mientras exista.


Guárdate de desamparar nunca al levita durante el tiempo que vivas sobre tu tierra.


Éstas son las instrucciones, los preceptos y las normas que dictó Moisés a los israelitas cuando salieron de Egipto,


Y cuando levantes tus ojos al cielo y veas el sol, la luna, las estrellas y todo el ejército del cielo, no te dejes seducir ni te postres para rendirles culto y servirles. Yahveh, tu Dios, los ha repartido entre todos los pueblos bajo el cielo;


Mirad: os he enseñado preceptos y normas, como me mandó Yahveh, mi Dios, para que los pongáis por obra en medio de la tierra en que vais a entrar para tomar posesión de ella.


Cuando la poseáis y habitéis en ella, guardaréis y pondréis en práctica todos los preceptos y las normas que yo os promulgo hoy.


ojalá que mis pasos sean firmes en la guarda de tus leyes.


Yo soy Yahveh, vuestro Dios: proceded según mis leyes, observad mis normas y cumplidlas.


En aquel tiempo os di esta orden: 'Yahveh, vuestro Dios, os da este país en posesión. Todos vosotros, los hombres hábiles para la guerra, pasaréis armados delante de vuestros hermanos, los israelitas.


Moisés convocó a todo Israel y les dijo: 'Escucha, Israel, los preceptos y las normas que hoy hago resonar en tus oídos; apréndelos y cuida de ponerlos por obra.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម