Colosenses 3:11 - Biblia Serafín de Ausejo 197511 donde no hay ya griego ni judío; circuncisión ni incircuncisión; bárbaro, escrita, esclavo, libre; sino que Cristo es todo en todos. សូមមើលជំពូកកំណែច្រើនទៀតBiblia Reina Valera 196011 donde no hay griego ni judío, circuncisión ni incircuncisión, bárbaro ni escita, siervo ni libre, sino que Cristo es el todo, y en todos. សូមមើលជំពូកBiblia Nueva Traducción Viviente11 En esta vida nueva no importa si uno es judío o gentil, si está o no circuncidado, si es inculto, incivilizado, esclavo o libre. Cristo es lo único que importa, y él vive en todos nosotros. សូមមើលជំពូកBiblia Católica (Latinoamericana)11 Ahí no se hace distinción entre judío y griego, pueblo circuncidado y pueblo pagano; ya no hay extranjero, bárbaro, esclavo u hombre libre, sino que Cristo es todo en todos. សូមមើលជំពូកLa Biblia Textual 3a Edicion11 donde no hay griego ni judío, circuncisión o incircuncisión, bárbaro, escita, esclavo o libre, sino que el Mesías es todo y en todos. សូមមើលជំពូកBiblia Reina Valera Gómez (2023)11 donde no hay griego ni judío, circuncisión ni incircuncisión, bárbaro ni escita, siervo ni libre; sino que Cristo es el todo, y en todos. សូមមើលជំពូក |
Lo sortearéis como propiedad hereditaria entre vosotros y entre los forasteros que residen con vosotros y que hayan engendrado hijos entre vosotros, porque serán para vosotros como israeltias nativos. Junto con vosotros participarán en las suertes de la propiedad hereditaria entre las tribus de Israel.