Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Amós 8:5 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 diciendo: '¿Cuándo pasará el novilunio para poder vender el grano, y el sábado para despachar el trigo, para disminuir el efá, aumentar el precio y falsear con fraude las balanzas,

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

5 diciendo: ¿Cuándo pasará el mes, y venderemos el trigo; y la semana, y abriremos los graneros del pan, y achicaremos la medida, y subiremos el precio, y falsearemos con engaño la balanza,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Ustedes no se aguantan a que termine el día de descanso y a que se acaben los festivales religiosos para volver a estafar al desamparado. Pesan el grano con medidas falsas y estafan al comprador con balanzas fraudulentas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Ahí están sus palabras: '¿Cuándo pasará la fiesta de la luna nueva, para que podamos vender nuestro trigo? Que pase el sábado, para que abramos nuestras bodegas, pues nos irá tan bien que venderemos hasta el desecho. Vamos a reducir la medida, aumentar los precios y falsear las balanzas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

5 mientras decís: ¿Cuándo pasará la luna nueva° para vender el grano, o el shabbat, para abrir el granero,° para reducir el peso y aumentar el precio, para engañar con balanza falsa, y vender hasta el desecho del trigo,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 diciendo: ¿Cuándo pasará la luna nueva, para que vendamos el grano; y el sábado, para que abramos los alfolíes del trigo, para que achiquemos la medida, y aumentemos el precio, y falseemos con engaño la balanza;

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Amós 8:5
24 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Tú conviértete a tu Dios, guarda el amor y el derecho, espera en tu Dios siempre.


Tendréis balanzas justas, peso justo, el efá justo y el hin justo. Yo soy Yahveh, vuestro Dios, que os ha sacado del país de Egipto.


No sigáis trayendo vana ofrenda, el incienso me es abominable. Novilunios, sábados, asambleas: festividad con crimen no la soporto.


Usar dos pesos lo abomina Yahveh, la balanza falsa no está bien.


La balanza y sus platillos son de Yahveh, suyas son todas las pesas.


Yahveh abomina la balanza falsa y se complace en el peso justo.


Respondió él: '¿Para qué vas a ir a él hoy? No es novilunio ni sábado'. Pero ella respondió: 'No te preocupes'.


En vuestros días festivos, en las solemnidades y en los novilunios, tocaréis las trompetas durante vuestros holocaustos y sacrificios de comunión y vuestro Dios se acordará de vosotros. Yo, Yahveh, vuestro Dios'.


Si retraes del sábado tu pie, de hacer tus negocios en mi santo día; si llamas al sábado delicia, al día santo de Yahveh venerando, y lo veneras, no haciendo tus encargos, no abordando tus negocios ni tratándolos,


Así, pues, que nadie os critique en asuntos de comida o bebida, o a propósito de una fiesta o de una luna nueva o de un sábado.


Decís incluso: '¡Qué fastidio!', y me despreciáis -dice Yahveh Sebaot-. Cuando traéis animales robados o cojos y enfermos, y presentáis esa oblación ¿la aceptaré de vuestras manos con agrado? -dice Yahveh-.


'Di a los israelitas: guardaréis mis sábados, porque es una señal entre yo y vosotros, por todas vuestras generaciones, para que se sepa que soy yo, Yahveh, el que os santifica.


David dijo a Jonatán: 'Mira, mañana es luna nueva y yo debería sentarme con el rey a comer. Pero déjame partir, y me ocultaré en el campo hasta la tarde del tercer día.


Pregunté: '¿Qué es?'. Respondió: 'Esto que aparece es un ánfora'. Después añadió: 'Ésta es su iniquidad en todo el país'.


Me dijo: 'Ésta es la impiedad'. La arrojó al interior del ánfora y puso encima la tapadera de plomo.


Canaán tiene en su mano balanza fraudulenta, le gusta estafar.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម