Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Amós 3:5 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 ¿Cae un pájaro a tierra si no hay cebo en el lazo? ¿Se alza el lazo del suelo si no se ha atrapado algo?

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

5 ¿Caerá el ave en lazo sobre la tierra, sin haber cazador? ¿Se levantará el lazo de la tierra, si no ha atrapado algo?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 ¿Cae un pájaro en una trampa que no tiene cebo? ¿Se cierra una trampa cuando no hay nada que atrapar?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 ¿No cae un pajarito en la trampa porque alguien la ha armado antes?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

5 ¿Caerá el pájaro al suelo° si no hay trampa? ¿Saltará la trampa del suelo sin haber atrapado?°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

5 ¿Caerá el ave en el lazo en la tierra, sin haber cazador? ¿Se alzará el lazo de la tierra, si no se ha atrapado nada?

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Amós 3:5
6 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

El hombre desconoce su hora: como los peces capturados en la red o los pájaros presos en el lazo, así son atrapados los hombres por la desventura cuando cae sobre ellos de improviso.


Yahveh estuvo pendiente de esta calamidad y la volcó sobre nosotros, porque Yahveh, nuestro Dios, es justo en todas las obras que hace, pero nosotros no escuchamos su voz'.


Y como velé por ellos para arrancar y arrasar, para derruir, destruir y afligir, así velaré por ellos para edificar y plantar -oráculo de Yahveh-.


Defiéndeme, Señor, de manos del malvado, presérvame del hombre violento, de los que traman mi caída.


¿Ruge el león en la selva si no hay una presa para él? ¿Alza el cachorro su rugido en el cubil si no ha cazado?


¿Suena la trompeta en la ciudad sin que la gente se alarme? ¿Hay en la ciudad una desgracia que no haya dispuesto Yahveh?


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម