Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





2 Reyes 11:19 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Y habiendo reunido a los jefes de centuria, a los carios, a los de la guardia real y a toda la gente del país, bajaron al rey desde el templo de Yahveh y por la puerta de la guardia real entraron en el palacio del rey. Y él se sentó en el trono real.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

19 Después tomó a los jefes de centenas, los capitanes, la guardia y todo el pueblo de la tierra, y llevaron al rey desde la casa de Jehová, y vinieron por el camino de la puerta de la guardia a la casa del rey; y se sentó el rey en el trono de los reyes.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Después los comandantes, los mercenarios cariteos, los guardias del palacio y toda la gente del reino escoltaron al rey desde el templo del Señor; pasaron por la puerta de la guardia y entraron al palacio, y el rey se sentó en el trono real.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 y llevando consigo a los oficiales, a los carios, a los guardias y a todo el pueblo, pidió al rey que bajara desde la casa de Yavé al palacio real por el camino de la Puerta de la Guardia y allí se sentó en el trono real.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Después tomó a los capitanes de centuria, a los quereteos, a los de la escolta, y a todo el pueblo de la tierra, e hicieron bajar al rey desde la Casa de YHVH, y entraron a la casa real por el camino de la entrada de la escolta, y él se sentó en el trono de los reyes.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

19 Y tomó a los centuriones, los capitanes, la guardia y a todo el pueblo de la tierra, e hicieron descender al rey de la casa de Jehová, y vinieron por el camino de la puerta de la guardia a la casa del rey; y se sentó el rey sobre el trono de los reyes.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




2 Reyes 11:19
13 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Cuando el Hijo del hombre venga en su gloria, y todos los ángeles con él, entonces se sentará en su trono de gloria.


Jesús les contestó: 'Os lo aseguro: cuando el Hijo del hombre se siente en su trono glorioso, en la regeneración, vosotros los que me habéis seguido, también os sentaréis en doce tronos, para juzgar a las doce tribus de Israel.


Porque si de verdad cumplís esta orden, entonces por las puertas de esta casa entrarán reyes que se sienten en el trono de David, montados en carros y caballos, ellos, sus servidores y su pueblo.


entonces entrarán por las puertas de esta ciudad reyes y príncipes que se sienten en el trono de David, montados en carros y caballos, ellos y sus príncipes, los hombres de Judá y los habitantes de Jerusalén, y esta ciudad estará siempre habitada;


Puso porteros en las puertas del templo de Yahveh, para que ningún impuro entrara en él bajo ningún pretexto.


otra tercera parte estará en el palacio real; y la otra tercera parte, en la puerta del Fundamento; mientras que todo el pueblo estará en los atrios del templo de Yahveh.


Sentóse luego Salomón en el trono de Yahveh como rey en lugar de David, su padre, y todo Israel prosperó y le prestó obediencia.


ve, preséntate al rey David y dile: '¡Oh rey, mi señor! ¿No habías jurado tú a tu sierva: ciertamente que tu hijo Salomón reinará después de mí y se sentará en mi trono? ¿Por qué, pues, Adonías se proclama rey?'.


Los madianitas lo vendieron en Egipto a Putifar, eunuco del Faraón y jefe de la guardia.


Reunió luego a los jefes de centuria, a los notables, a los dirigentes del pueblo y a toda la gente del país, bajaron al rey desde el templo de Yahveh, entraron en el palacio real por la puerta superior y luego le hicieron sentarse en el trono real.


Para reemplazarlos, el rey Roboán hizo escudos de bronce y se los entregó a los jefes de la guardia que custodiaba la entrada del palacio real.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម