Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





1 Reyes 8:64 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

64 Aquel día consagró el rey la parte central del atrio situado delante del templo de Yahveh, pues allí ofreció los holocaustos y las oblaciones juntamente con las grasas de los sacrificios de comunión, porque el altar de bronce que estaba delante de Yahveh resultaba demasiado pequeño para contener los holocaustos, las oblaciones y las grasas de los sacrificios de comunión.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

64 Aquel mismo día santificó el rey el medio del atrio, el cual estaba delante de la casa de Jehová; porque ofreció allí los holocaustos, las ofrendas y la grosura de los sacrificios de paz, por cuanto el altar de bronce que estaba delante de Jehová era pequeño, y no cabían en él los holocaustos, las ofrendas y la grosura de los sacrificios de paz.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

64 Ese mismo día, el rey consagró la parte central del atrio que está delante del templo del Señor. Allí presentó las ofrendas quemadas, las ofrendas de grano y la grasa de las ofrendas de paz, porque el altar de bronce que está en la presencia del Señor era demasiado pequeño para tantas ofrendas quemadas, ofrendas de grano y la grasa de las ofrendas de paz.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

64 Ese día, el rey consagró también el interior del patio que está delante de la Casa de Yavé; allí ofreció los holocaustos, las ofrendas y las grasas de los sacrificios de comunión, porque el altar de bronce que está delante se hizo muy chico para recibir todos los holocaustos, las ofrendas y las grasas de los sacrificios de comunión.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

64 Aquel mismo día el rey consagró la parte central del atrio que estaba delante de la Casa de YHVH, pues allí preparó el holocausto, la ofrenda vegetal y las grosuras de los sacrificios de paz; porque el altar de bronce que estaba delante de YHVH resultó demasiado pequeño para contener el holocausto, la ofrenda vegetal, y las grosuras de los sacrificios de paz.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

64 Aquel mismo día santificó el rey el medio del atrio que estaba delante de la casa de Jehová: porque ofreció allí los holocaustos, y los presentes, y las grosuras de las ofrendas de paz; por cuanto el altar de bronce que estaba delante de Jehová era demasiado pequeño y no cabían en él los holocaustos, los presentes y las grosuras de las ofrendas de paz.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




1 Reyes 8:64
5 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Hizo un altar de bronce de veinte codos de largo, veinte de ancho y diez de alto.


También consagró Salomón la parte central del atrio situado delante del templo de Yahveh, porque allí ofreció los holocaustos y las grasas de los sacrificios de comunión, porque el altar de bronce que había hecho Salomón resultaba demasiado pequeño para contener los holocaustos, las oblaciones y las grasas.


pues el material recogido bastaba y sobraba para la realización de todos los trabajos.


De la víctima del sacrificio de comunión ofrecerá como manjar abrasado en honor de Yahveh la grasa, la cola entera, que cortará desde la rabadilla, la grasa que recubre los intestinos y toda la grasa que envuelve las entrañas,


Pero al príncipe le incumbirán los holocaustos, la oblación y la libación en las fiestas, novilunios y sábados y en todas las solemnidades de la casa de Israel. Él aportará lo necesario para el sacrificio por el pecado, para la oblación, el holocausto y el sacrificio de comunión, para la expiación de la casa de Israel.'


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម