Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





1 Reyes 3:6 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

6 Respondió Salomón: 'Tú trataste con gran benevolencia a tu siervo David, mi padre, porque él caminó ante tu faz con lealtad y justicia y rectitud de corazón hacia ti. Y tú le conservaste esta gran benevolencia al concederle un hijo que se sentara sobre su trono tal y como hoy acontece.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

6 Y Salomón dijo: Tú hiciste gran misericordia a tu siervo David mi padre, porque él anduvo delante de ti en verdad, en justicia, y con rectitud de corazón para contigo; y tú le has reservado esta tu gran misericordia, en que le diste hijo que se sentase en su trono, como sucede en este día.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

6 Salomón contestó: —Tú mostraste gran y fiel amor hacia tu siervo David, mi padre, un hombre transparente y leal, quien te fue fiel. Hoy sigues mostrándole este gran y fiel amor al darle un hijo que se siente en su trono.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

6 Salomón le respondió: 'Tú has mostrado una bondad muy grande para con tu servidor David, mi padre; es cierto que caminó en tu presencia en la fidelidad, la justicia y la sinceridad. Tú no has puesto fin a esa bondad hacia él, pues has querido que su hijo esté ahora sentado en su trono.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

6 Y Salomón respondió: Tú has mostrado gran misericordia a tu siervo David, mi padre, porque él anduvo delante de ti con fidelidad, con justicia y con rectitud de corazón para contigo. Tú le has conservado esta gran misericordia, y le has dado un hijo que se siente en su trono, como en este día.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

6 Y Salomón dijo: Tú hiciste gran misericordia a tu siervo David mi padre, según que él anduvo delante de ti en verdad, en justicia, y con rectitud de corazón para contigo; y tú le has conservado esta tu grande misericordia, que le diste hijo que se sentase en su trono, como sucede en este día.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




1 Reyes 3:6
24 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

En cuanto a ti, si caminas en mi presencia como caminó tu padre David, con integridad y rectitud de corazón, haciendo en todo conforme a lo que te he mandado y guardando mis preceptos y mis normas,


al tiempo que decía: '¡Bendito Yahveh, Dios de Israel, que me ha concedido ver hoy con mis ojos a uno de mi descendencia sentado en mi trono!''.


Así seréis enriquecidos en todo para toda clase de liberalidad, la cual, por medio de nosotros, produce acción de gracias a Dios.


Y así cumplirá Yahveh la palabra que me dio cuando me dijo: 'Si tus hijos siguen su camino para andar en mi presencia con fidelidad, con todo su corazón y toda su alma, no te faltará varón sobre el trono de Israel'.


Creí, pues, necesario rogar a los hermanos que se anticiparan en ir a vosotros para organizar con antelación vuestra prometida donación, de modo que esté preparada como nacida de la generosidad, no llevada a cabo con tacañería.


Guímel. Haz merced a tu siervo: que yo viva y guarde tu palabra.


Alma mía, retorna a tu reposo, que el Señor cumple contigo.


Aquel que se conduce íntegramente, que obra con rectitud, que dice la verdad en su interior;


'¡Oh Yahveh! Acuérdate de que yo he andado en tu presencia con fidelidad e integridad de corazón, haciendo lo que es recto a tus ojos'. Y Ezequías rompió en un gran llanto.


'Ve y di a mi siervo David: así habla Yahveh: ¿vas a edificarme tú una casa para que yo habite en ella?


No así a mi siervo Moisés, que goza de toda mi confianza en mi casa.


Cuanto a mí, yo confío en tus bondades, mi corazón en tu liberación se regocija. Al Señor quiero cantar: él es mi recompensa.


puesto que David había hecho lo recto ante los ojos de Yahveh, sin apartarse de ninguno de sus preceptos durante toda su vida, excepto en el caso de Urias, el hitita.


Y si andas por mis caminos y guardas mis mandamientos y preceptos como lo hizo David, tu padre, prolongaré tus días'.


Respondió Salomón a Dios: 'Tú trataste con gran benevolencia a David, mi padre, y a mí me has hecho reinar en su lugar.


y me respondió: 'Yahveh, en cuya presencia he andado, enviará su ángel contigo, y hará que tenga éxito tu viaje, para que tomes para mi hijo una mujer de mi linaje y de la casa de mi padre.


Según mi rectitud, así el socorro; mi pureza de obrar recibe recompensa.


Él me premia según mi rectitud y mi pureza de obrar en su presencia.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម