Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





1 Reyes 20:43 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

43 El rey de Israel se volvió hacia su casa triste e irritado, y entró en Samaría.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

43 Y el rey de Israel se fue a su casa triste y enojado, y llegó a Samaria.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

43 Entonces el rey de Israel volvió a su casa en Samaria, enojado y de mal humor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

43 El rey de Israel se fue muy desmoralizado y de muy mal humor; regresó a su casa en Samaría.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

43 Y el rey de Israel fue a su casa decaído e irritado, y llegó a Samaria.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

43 Y el rey de Israel se fue a su casa, triste y enojado, y llegó a Samaria.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




1 Reyes 20:43
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Ajab entró en su casa triste e irritado por la respuesta que le había dado Nabot de Yizreel, al decirle: 'No te entregaré la heredad de mis padres'. Se acostó en su lecho, volvió el rostro hacia la pared y no quiso comer.


La necedad del hombre tuerce su camino; contra Yahveh se irrita su corazón.


Porque el despecho mata al necio y la cólera consume al insensato.


Pero nada me parece todo esto, mientras esté viendo yo al judío Mardoqueo quedarse sentado a la puerta del rey'.


El rey de Israel respondió a Josafat: 'Queda todavía un hombre por medio del cual se puede consultar a Yahveh; pero yo siento aversión hacia él, porque nunca me profetiza bienes, sino solamente males. Es Miqueas, hijo de Yimlá'. Josafat le dijo: 'No hable el rey así'.


Sucedió después que Nabot de Yizreel tenía en Yizreel una viña junto al palacio de Ajab, rey de Samaría.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម