Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





1 Crónicas 19:13 - Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Sé valiente y esforcémonos por nuestro pueblo y por las ciudades de nuestro Dios, y que Yahveh haga lo que sea de su agrado'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

13 Esfuérzate, y esforcémonos por nuestro pueblo, y por las ciudades de nuestro Dios; y haga Jehová lo que bien le parezca.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 ¡Sé valiente! Luchemos con valor por nuestro pueblo y por las ciudades de nuestro Dios, y que se haga la voluntad del Señor».

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Ten fortaleza y esforcémonos por nuestro pueblo y por las ciudades de nuestro Dios, que Yavé haga lo que le parezca bueno.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Esfuérzate, y mostrémonos valientes por amor a nuestro pueblo y por amor a las ciudades de nuestro Dios, y que YHVH haga lo que sea bueno ante sus ojos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

13 Esfuérzate y mostremos hombría, por nuestro pueblo y por las ciudades de nuestro Dios; y que haga Jehová lo que bien le parezca.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




1 Crónicas 19:13
18 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Espera en el Señor: corazón denodado y valeroso, espera en el Señor.


Así, pues, dondequiera que oigáis el sonido de la corneta, corred a reuniros allí con nosotros; y nuestro Dios peleará por nosotros'.


Sé valiente y esforcémonos por nuestro pueblo y por las ciudades de nuestro Dios, y que Yahveh haga lo que sea de su agrado'.


Les dijo Josué: 'No temáis ni desmayéis; sed fuertes y tened buen ánimo, pues así hará Yahveh con todos vuestros enemigos con los que habéis de combatir'.


Estad alerta, permaneced en la fe, sed valientes, sed fuertes.


¡Esforzaos y sed hombres, filisteos, no sea que tengáis que servir a los hebreos como ellos os sirvieron a vosotros! ¡Sed hombres y pelead!'.


Levántate, pues, porque a ti toca decidir este asunto. ¡Ánimo, y manos a la obra!'.


Dijo David a Saúl: 'Que no desmaye el corazón de nadie por ése; tu siervo saldrá a combatir contra ese filisteo'.


Dijeron entonces los israelitas a Yahveh: 'Hemos pecado: haz con nosotros todo lo que mejor te parezca; pero, por favor, líbranos hoy'.


Sé, pues, fuerte y muy animoso, y procura obrar en todo conforme a la ley que Moisés, mi siervo, te mandó. No te apartes de ella ni a la derecha ni a la izquierda, para que tengas éxito adondequiera que vayas.


En nada de esto pecó Job ni profirió insolencia alguna contra Yahveh.


Pero si él me dice: 'No me complazco en ti', entonces aquí estoy para que haga conmigo lo que bien le parezca'.


Entonces Samuel se lo manifestó todo, sin ocultarle nada. Dijo entonces Elí: '¡Él es Yahveh! ¡Que haga lo que bien parezca a sus ojos!'.


Joab le advirtió: 'Si los arameos me dominan, vienes en mi auxilio; y si los amonitas te dominan a ti, acudiré yo en tu ayuda.


Avanzó Joab y la tropa que con él estaba y trabaron combate con los arameos, los cuales emprendieron la huida delante de él.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម