Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Salmos 78:10 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 No guardaron el pacto de Dios, ni quisieron andar en su ley:

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

10 No guardaron el pacto de Dios, Ni quisieron andar en su ley;

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 No cumplieron el pacto de Dios y se negaron a vivir según sus enseñanzas.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Es que no respetaban la alianza de Dios, se habían negado a seguir su Ley.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

10 No guardaron el pacto de Dios, Y rehusaron andar en su Ley;

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 No habían observado el pacto del Señor y habían rehusado andar según su ley;

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Salmos 78:10
9 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Porque cuando yo los introduzca en la tierra que juré a sus padres, la cual fluye leche y miel, comerán, y se saciarán, y engordarán; y luego se volverán a dioses ajenos y les servirán, y me provocarán y quebrantarán mi pacto.


Y Jehová dijo a Moisés: He aquí tú vas a dormir con tus padres, y este pueblo se levantará y se prostituirá tras los dioses ajenos de la tierra adonde va para estar en medio de ellos; y me dejará, y quebrantará mi pacto que he concertado con él.


No como el pacto que hice con sus padres el día que los tomé de la mano para sacarlos de la tierra de Egipto; porque ellos quebraron mi pacto, aunque yo fui un marido para ellos, dice Jehová:


Y Jehová dijo a Moisés: ¿Hasta cuándo no querréis guardar mis mandamientos y mis leyes?


No quisieron obedecer, ni se acordaron de tus maravillas que habías hecho con ellos; antes endurecieron su cerviz, y en su rebelión pensaron poner un capitán para volverse a su servidumbre. Pero tú que eres un Dios perdonador, clemente y piadoso, lento para la ira y grande en misericordia, no los abandonaste.


Sin embargo los hijos se rebelaron contra mí; no anduvieron en mis estatutos, ni guardaron mis decretos para ponerlos por obra, los cuales el hombre que los hiciere, vivirá por ellos; profanaron mis sábados. Dije entonces que derramaría mi ira sobre ellos, para cumplir mi enojo contra ellos en el desierto.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម