Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Proverbios 25:7 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Porque mejor es que se te diga: Sube acá, y no que seas humillado delante del príncipe a quien tus ojos han visto.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

7 Porque mejor es que se te diga: Sube acá, Y no que seas humillado delante del príncipe A quien han mirado tus ojos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Es mejor esperar a que te inviten a la mesa principal y no que te echen y pases vergüenza en público. Tan solo por haber visto algo,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 más vale que te digan: '¡Sube para acá!' que verte rebajado en presencia del príncipe. Si has visto algo,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Más vale escuchar: Sube acá, Que ser humillado ante un noble. Aun cuando tus ojos hayan visto algo,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 pues más vale que te digan: 'Sube acá' que ceder el puesto a otro más noble. Lo que han visto tus ojos

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Proverbios 25:7
6 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Os digo que este descendió a su casa justificado antes que el otro; porque cualquiera que se enaltece, será humillado; y el que se humilla, será enaltecido.


Igualmente, jóvenes, sujetaos a los ancianos; y todos sujetaos unos a otros, y vestíos de humildad; porque Dios resiste a los soberbios, y da gracia a los humildes.


Después de estas cosas miré, y he aquí una puerta abierta en el cielo; y la primera voz que oí, era como de trompeta que hablaba conmigo, diciendo: Sube acá, y yo te mostraré las cosas que han de ser después de estas.


Mejor es ser de espíritu humilde con los humildes, que repartir despojos con los soberbios.


No te alabes delante del rey, ni estés en el lugar de los grandes:


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម