Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Números 22:29 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

29 Y Balaam respondió al asna: Porque te has burlado de mí: ¡Bueno fuera que tuviera espada en mi mano, ahora mismo te mataría!

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

29 Y Balaam respondió al asna: Porque te has burlado de mí. ¡Ojalá tuviera espada en mi mano, que ahora te mataría!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 —¡Me has dejado en ridículo! —gritó Balaam—. ¡Si tuviera una espada, te mataría!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Balaam le respondió a su burra: '¿Y hasta te burlas de mí? Ojalá hubiera tenido una espada a mano porque te habría dado muerte inmediatamente.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Y Balaam respondió al asna: Porque me has maltratado: ¡Si tuviera una espada en mi mano, ahora mismo te mataría!

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Respondió Balaán a la burra: 'Porque te has burlado de mí. Si tuviera a mano una espada, ahora mismo te mataría'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Números 22:29
6 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

El justo atiende a la vida de su bestia; mas las misericordias de los impíos son crueles.


Porque del corazón salen los malos pensamientos, homicidios, adulterios, fornicaciones, hurtos, falsos testimonios, blasfemias.


Este mal hay entre todo lo que se hace debajo del sol, que todos tengan un mismo suceso, y también que el corazón de los hijos de los hombres esté lleno de mal y de locura en su corazón durante su vida; y después, se van a los muertos.


El necio al punto da a conocer su ira: Mas el que disimula la injuria es prudente.


Y el asna dijo a Balaam: ¿No soy yo tu asna, y sobre mí has cabalgado desde que tú me tienes hasta este día? ¿He acostumbrado a hacerlo así contigo? Y él dijo: No.


Y dijo Labán: Mira, que sea como tú dices.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម