Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Marcos 15:29 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

29 Y los que pasaban le injuriaban, meneando sus cabezas y diciendo: ¡Ah! Tú que derribas el templo de Dios, y en tres días lo reedificas,

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

29 Y los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza y diciendo: ¡Bah! tú que derribas el templo de Dios, y en tres días lo reedificas,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

29 La gente que pasaba por allí gritaba insultos y movía la cabeza en forma burlona. «¡Eh! ¡Pero mírate ahora! —le gritaban—. Dijiste que ibas a destruir el templo y a reconstruirlo en tres días.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

29 Los que pasaban lo insultaban y decían moviendo la cabeza: 'Tú, que destruyes el Templo y lo levantas de nuevo en tres días,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

29 Y los que pasaban lo insultaban, meneando la cabeza° y diciendo: ¡Eh! tú,° que derribas° el santuario, y en tres días lo edificas,°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

29 Y los que pasaban por allí lo insultaban, moviendo la cabeza y diciendo: '¡Eh! Tú que destruyes el templo y lo reconstruyes en tres días:

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Marcos 15:29
16 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Nosotros le oímos decir: Yo derribaré este templo que es hecho a mano, y en tres días edificaré otro hecho sin mano.


Yo he sido para ellos objeto de oprobio; me miraban, y meneaban su cabeza.


Todos los que pasaban por el camino, batieron las manos sobre ti; silbaron, y movieron sus cabezas sobre la hija de Jerusalén, diciendo: ¿Es esta la ciudad que llamaban: La perfección de la hermosura, el gozo de toda la tierra?


¿No os conmueve a cuantos pasáis por el camino? Mirad, y ved si hay dolor como mi dolor que me ha venido; porque Jehová me ha angustiado en el día de su ardiente furor.


que dijeron: Éste dijo: Puedo derribar el templo de Dios, y en tres días reedificarlo.


Porque persiguen al que tú heriste; y cuentan del dolor de los que tú quebrantaste.


Porque por amor a ti he sufrido afrenta; confusión ha cubierto mi rostro.


Y se cumplió la Escritura que dice: Y con los transgresores fue contado.


sálvate a ti mismo, y desciende de la cruz.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម