Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Marcos 12:10 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 ¿Ni aun esta Escritura habéis leído: La piedra que desecharon los edificadores, ha venido a ser cabeza del ángulo:

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

10 ¿Ni aun esta escritura habéis leído: La piedra que desecharon los edificadores Ha venido a ser cabeza del ángulo;

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 ¿Nunca leyeron en las Escrituras: “La piedra que los constructores rechazaron ahora se ha convertido en la piedra principal.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Y Jesús añadió: '¿No han leído el pasaje de la Escritura que dice: La piedra que rechazaron los constructores ha llegado a ser la piedra principal del edificio.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

10 ¿No habéis leído esta Escritura: La piedra que desecharon° los constructores, Ésta vino a ser cabeza de ángulo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 ¿Ni siquiera habéis leído este pasaje de la Escritura: La piedra que rechazaron los constructores se ha tornado en remate de la esquina.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Marcos 12:10
17 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Jesús les dijo: ¿Nunca leísteis en las Escrituras: La piedra que desecharon los edificadores, esa misma, ha venido a ser la cabeza de ángulo: El Señor ha hecho esto, y es cosa maravillosa en nuestros ojos?


Por tanto, el Señor Jehová dice así: He aquí que yo pongo en Sión por fundamento una piedra, piedra probada, angular, preciosa, fundamento firme; el que creyere, no se apresurará.


como está escrito: He aquí pongo en Sión piedra de tropiezo, y roca de caída; y todo aquel que en Él creyere no será avergonzado.


Y Él les dijo: ¿No habéis leído qué hizo David cuando tuvo necesidad y sintió hambre, él y los que con él estaban;


y le dijeron: ¿Oyes lo que estos dicen? Y Jesús les dijo: Sí; ¿nunca leísteis: De la boca de los niños y de los que maman perfeccionaste la alabanza?


Él respondiendo, les dijo: ¿No habéis leído que el que los hizo al principio, varón y hembra los hizo?


Respondiendo Jesús les dijo: ¿Ni aun esto habéis leído, lo que hizo David cuando tuvo hambre él, y los que con él estaban;


Mas cuando viereis la abominación desoladora, de que habló el profeta Daniel, que estará donde no debe estar (el que lee, entienda), entonces los que estén en Judea, huyan a las montañas;


Pero en cuanto a la resurrección de los muertos, ¿no habéis leído lo que os fue dicho por Dios, cuando dijo:


Mas Él les dijo: ¿No habéis leído lo que hizo David cuando tuvo hambre, él y los que con él estaban;


Y de que los muertos hayan de resucitar, ¿no habéis leído en el libro de Moisés, cómo le habló Dios en la zarza, diciendo: Yo soy el Dios de Abraham, y el Dios de Isaac, y el Dios de Jacob?


¿Qué, pues, hará el señor de la viña? Vendrá y destruirá a estos labradores, y dará su viña a otros.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម