Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Job 10:20 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 ¿No son pocos mis días? Cesa, pues, y déjame, para que me conforte un poco.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

20 ¿No son pocos mis días? Cesa, pues, y déjame, para que me consuele un poco,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Me quedan pocos días, así que déjame en paz para que tenga un momento de consuelo

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Puesto que son pocos los días que me quedan apártate de mí, que goce un poco de alegría,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

20 ¿No son pocos mis días? Cesa pues, y apártate de mí, para que pueda consolarme un poco,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 ¿No son breves los días de mi vida? Retírate de mí, para que disfrute un poco,

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Job 10:20
11 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

El hombre nacido de mujer, corto de días, y harto de sinsabores.


Déjame, y tomaré fuerzas, antes que vaya y perezca.


He aquí diste a mis días término corto, y mi edad es como nada delante de ti: Ciertamente el hombre, aun en su mejor estado, es completa vanidad. (Selah)


Aparta de mí tu mano, y no me asombre tu terror.


(porque nosotros somos de ayer y nada sabemos, pues nuestros días sobre la tierra son como una sombra.)


No me ha concedido que tome aliento, sino que me ha llenado de amarguras.


Fuera como si nunca hubiera existido, llevado del vientre a la sepultura.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម