Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Job 10:19 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

19 Fuera como si nunca hubiera existido, llevado del vientre a la sepultura.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

19 Fuera como si nunca hubiera existido, Llevado del vientre a la sepultura.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 Sería como si nunca hubiera existido; habría ido directamente del vientre a la tumba.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Sería como si no hubiese existido nunca y me habrían llevado del vientre materno al sepulcro.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Sería como si nunca hubiera existido, Llevado del vientre a la sepultura.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 habría sido como si nunca fuera, llevado del vientre a la sepultura!

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Job 10:19
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Pasen todos ellos como el caracol que se deslíe; como el abortivo de mujer, para que no vean el sol.


¿Por qué no morí yo en la matriz, o entregué el espíritu al salir del vientre?


¿Por qué me sacaste de la matriz? Hubiera yo entregado el espíritu, y ningún ojo me habría visto.


¿No son pocos mis días? Cesa, pues, y déjame, para que me conforte un poco.


¿Por qué no fui yo cortado delante de las tinieblas, ni cubrió con oscuridad mi rostro?


porque no me mató en el vientre, y mi madre me hubiera sido mi sepulcro, y su vientre un embarazo perpetuo.


O ¿por qué no fui escondido como abortado, como los pequeñitos que nunca vieron la luz?


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម