Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Isaías 63:13 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

13 el que los condujo por los abismos, como un caballo por el desierto, sin que tropezaran?

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

13 el que los condujo por los abismos, como un caballo por el desierto, sin que tropezaran?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 ¿Dónde está el que los hizo pasar por el fondo del mar? Eran como magníficos sementales que corrían por el desierto sin tropezar.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 que los hizo caminar por el fondo del mar como un caballo por la pradera, y sin que se tropezaran,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

13 El que los condujo por el fondo del mar, Como se conduce° el caballo por la estepa sin tropezar?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 el que los condujo, sin tropiezos, por los abismos, como un caballo por el desierto?

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Isaías 63:13
8 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Con llanto vendrán, y entre súplicas los conduciré. Los haré andar junto a ríos de aguas, por camino derecho en el cual no tropezarán; porque yo soy Padre para Israel, y Efraín es mi primogénito.


Hiciste camino en el mar a tus caballos, por montón de grandes aguas.


Y reprendió al Mar Rojo, y lo secó; y les llevó por el abismo, como por un desierto.


Y Moisés extendió su mano sobre el mar, y Jehová hizo que el mar se retirara por un recio viento oriental toda aquella noche; y cambió el mar en tierra seca, y las aguas quedaron divididas.


Mucha paz tienen los que aman tu ley; y nada les ofende.


Entonces andarás por tu camino con seguridad, y tu pie no tropezará.


Y no haré que los hombres oigan en ti la vergüenza de las naciones, ni soportarás más el reproche del pueblo, ni harás caer más a tus naciones, dice el Señor Jehová.


Y los sacó con plata y oro; y no hubo enfermo entre sus tribus.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម