Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Isaías 13:20 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 Nunca más será habitada, ni se morará en ella de generación en generación; ni levantará allí tienda el árabe, ni pastores tendrán allí majada;

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

20 Nunca más será habitada, ni se morará en ella de generación en generación; ni levantará allí tienda el árabe, ni pastores tendrán allí majada;

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Babilonia nunca más volverá a ser habitada; permanecerá vacía de generación en generación. Los nómadas se negarán a acampar allí, y los pastores no llevarán a sus ovejas para que pasen la noche.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Nunca más, en adelante, será poblada o habitada. Ni el árabe acampará allí ni los pastores descansarán allí con sus rebaños.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Nunca jamás será habitada, Ni morarán en ella de generación en generación; No plantará allí el beduino su tienda, Ni harán allí los pastores aprisco,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 No será jamás habitada ni poblada de edad en edad; no acampará allí el beduino ni alzarán su aprisco los pastores.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Isaías 13:20
20 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Sus ciudades fueron asoladas, la tierra seca y desierta, tierra que no morará en ella nadie, ni pasará por ella hijo de hombre.


Y la convertiré en posesión de mochuelos y en estanques de agua; y la barreré con escoba de destrucción, dice Jehová de los ejércitos.


Y temblará la tierra, y se afligirá; porque se cumplirá todo propósito de Jehová contra Babilonia, para hacer de la tierra de Babilonia una desolación, donde no haya morador.


He aquí, yo estoy contra ti, oh montaña destructora, que destruyes toda la tierra, dice Jehová; y extenderé mi mano sobre ti, y te haré rodar de las rocas, y haré de ti una montaña quemada.


Por tanto, oíd el consejo de Jehová, que ha acordado contra Babilonia, y sus propósitos que ha formado contra la tierra de los caldeos: Ciertamente los más pequeños del rebaño los arrastrarán. Ciertamente destruirán sus moradas con ellos.


Por tanto, allí morarán las fieras del desierto junto con las hienas; y los búhos también morarán en ella; y nunca más será poblada ni habitada, por generación y generación.


Sube contra la tierra de Merataim, contra ella, y contra los moradores de Pekod: destruye y mata en pos de ellos, dice Jehová, y haz conforme a todo lo que yo te he mandado.


Por la ira de Jehová no será habitada, sino que será asolada toda ella; todo el que pase por Babilonia se asombrará, y silbará sobre todas sus plagas.


Porque una nación del norte subirá contra ella, la cual pondrá su tierra en asolamiento, y no habrá ni hombre ni animal que en ella more; tanto hombres como animales se irán.


Y algunos de los filisteos trajeron presentes a Josafat y tributos de plata. Los árabes también le trajeron ganados, siete mil setecientos carneros y siete mil setecientos machos cabríos.


Y Babilonia se convertirá en escombros, en morada de dragones, en espanto y escarnio, sin morador.


Hazme saber, oh tú a quien ama mi alma, dónde apacientas, dónde haces recostar el rebaño al mediodía: Pues, ¿por qué había de estar yo como errante junto a los rebaños de tus compañeros?


La carga del desierto del mar. Como pasan los torbellinos en el Neguev, así viene del desierto, de una tierra terrible.


Y Hazor será guarida de dragones, desolación para siempre: ningún hombre morará allí, ni la habitará hijo de hombre.


¡Oh, que fuera solitaria aquella noche, que no viniera canción alguna en ella!


Porque convertiste la ciudad en montón, la ciudad fortificada en ruina; el palacio de extranjeros para que no sea ciudad; nunca más será reedificada.


Y Él les echó las suertes, y su mano les repartió con cordel; para siempre la tendrán por heredad, de generación en generación morarán allí.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម