Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Isaías 13:10 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Por lo cual las estrellas del cielo y sus constelaciones no darán su luz; y el sol se oscurecerá al salir, y la luna no dará su resplandor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

10 Por lo cual las estrellas de los cielos y sus luceros no darán su luz; y el sol se oscurecerá al nacer, y la luna no dará su resplandor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Los cielos se pondrán negros sobre ellos; las estrellas no darán luz. El sol estará oscuro cuando salga y la luna no iluminará.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Las estrellas del cielo y sus constelaciones han dejado de alumbrar, el sol ha salido negro y la luna no envía más su luz.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Las estrellas de los cielos y su constelación de Orión no despedirán luz; El sol se oscurecerá al salir Y la luna no dará su resplandor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Los astros del cielo y sus constelaciones no alumbrarán; se oscurecerá el sol en su orto, la luna no irradiará su luz.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Isaías 13:10
22 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

E inmediatamente después de la tribulación de aquellos días, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su resplandor, y las estrellas caerán del cielo, y las potencias de los cielos serán conmovidas.


Pero en aquellos días, después de aquella tribulación, el sol se oscurecerá, y la luna no dará su resplandor;


El sol se tornará en tinieblas, y la luna en sangre, antes que venga el día grande y terrible de Jehová.


Y el cuarto ángel tocó la trompeta, y fue herida la tercera parte del sol, y la tercera parte de la luna, y la tercera parte de las estrellas; de tal manera que se oscureció la tercera parte de ellos, y no alumbraba la tercera parte del día, y lo mismo de la noche.


Entonces habrá señales en el sol, en la luna y en las estrellas; y en la tierra, angustia de naciones en confusión; bramando el mar y las olas;


El sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.


Y en aquel día bramarán contra ellos como el bramido del mar; entonces mirarán hacia la tierra, y he aquí, tinieblas y tribulación, y en los cielos se oscurecerá la luz.


Delante de ellos temblará la tierra, se estremecerán los cielos; el sol y la luna se oscurecerán, y las estrellas retraerán su resplandor.


Entonces la luna se avergonzará, y el sol se confundirá, cuando Jehová de los ejércitos reine gloriosamente en el monte de Sión, y en Jerusalén, y delante de sus ancianos.


Y acontecerá en aquel día, que Jehová visitará al ejército de las alturas en lo alto, y a los reyes de la tierra en la tierra.


El sol se tornará en tinieblas; y la luna en sangre; antes que venga el día del Señor; grande y memorable;


Él manda al sol, y no sale; y pone sello a las estrellas:


antes que se oscurezca el sol, y la luz, y la luna y las estrellas, y las nubes se vuelvan tras la lluvia;


Siéntate en silencio, y entra en tinieblas, oh hija de los caldeos; porque nunca más te llamarán: La señora de reinos.


Yo visto de oscuridad los cielos, y hago de cilicio su cobertura.


¿No será el día de Jehová tinieblas, y no luz; oscuridad, que no tiene resplandor?


Mas con inundación impetuosa hará consumación de su lugar, y tinieblas perseguirán a sus enemigos.


Y acontecerá que en ese día no habrá luz clara, ni oscura.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម