Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Hebreos 2:7 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

7 Le hiciste un poco menor que los ángeles, le coronaste de gloria y de honra, y le pusiste sobre las obras de tus manos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

7 Le hiciste un poco menor que los ángeles, Le coronaste de gloria y de honra, Y le pusiste sobre las obras de tus manos;

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Sin embargo, por un poco de tiempo los hiciste un poco menor que los ángeles y los coronaste de gloria y honor.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Por un momento lo hiciste más bajo que los ángeles y luego lo coronaste de gloria y honor;'

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Lo hiciste un poco menor que los ángeles, Lo coronaste de gloria y de honor,°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Lo pusiste en nivel apenas inferior al de los ángeles, pero lo coronaste de gloria y honor:

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Hebreos 2:7
7 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Lo has hecho un poco menor que los ángeles, y lo has coronado de gloria y de honra.


Le hiciste señorear sobre las obras de tus manos; todo lo pusiste debajo de sus pies;


A los que, perseverando en bien hacer, buscan gloria y honra e inmortalidad, vida eterna.


Pero gloria y honra y paz a todo el que hace lo bueno, al judío primeramente, y también al griego.


Por tanto, al Rey eterno, inmortal, invisible, al único sabio Dios, sea honor y gloria por siempre jamás. Amén.


Pero vemos a Jesús coronado de gloria y de honra, el cual fue hecho un poco menor que los ángeles, por el padecimiento de su muerte, para que por la gracia de Dios gustase la muerte por todos.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម