Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Génesis 10:14 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

14 a Patrusim y a Casluhim (de donde salieron los filisteos), y a Caftorim.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

14 a Patrusim, a Casluhim, de donde salieron los filisteos, y a Caftorim.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 los patruseos, los caslujitas y los caftoritas, de los cuales descendieron los filisteos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 y también de los que habitan Patros, Kasluj y Caftor, de donde procedieron los filisteos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

14 a Patrusim, a Casluhim, de donde salieron los filisteos, y a Caftorim.°

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 a los patrusitas, casjulitas y caftoritas, de donde salieron los filisteos.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Génesis 10:14
6 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

A causa del día que viene para destrucción de todos los filisteos, para cortar de Tiro y de Sidón a todo ayudador que queda vivo; porque Jehová destruirá a los filisteos, al resto de la isla de Caftor.


Hijos de Israel, ¿no me sois vosotros, dice Jehová, como hijos de etíopes? ¿No hice yo subir a Israel de la tierra de Egipto, y a los filisteos de Caftor, y de Kir a los arameos?


y a Patrusim y a Casluhim; de estos salieron los filisteos, y los caftoreos.


Y a los aveos que habitaban en Haserin hasta Gaza, los caftoreos que salieron de Caftor los destruyeron, y habitaron en su lugar.)


La palabra que vino a Jeremías acerca de todos los judíos que moraban en la tierra de Egipto, que moraban en Migdol, y en Tafnes, y en Nof, y en tierra de Patros, diciendo:


Y acontecerá en aquel tiempo, que Jehová volverá a extender su mano, por segunda vez, para recobrar el remanente de su pueblo que haya quedado de Asiria, de Egipto, de Patros, de Etiopía, de Elam, de Sinar, de Hamat y de las islas del mar.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម