Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Éxodo 13:10 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

10 Por tanto, tú guardarás esta ordenanza en su tiempo de año en año.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

10 Por tanto, tú guardarás este rito en su tiempo de año en año.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Por lo tanto, cumplan el decreto de este festival cada año, en la fecha señalada.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Este precepto lo guardarás todos los años, a su debido tiempo.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Así pues, de año en año, cumplirás este estatuto en su tiempo señalado.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Guarda, pues, esta ley, a su tiempo, año tras año'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Éxodo 13:10
8 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Y este día os será en memoria, y habéis de celebrarlo como solemne a Jehová durante vuestras generaciones: por estatuto perpetuo lo celebraréis.


Y a los quince días de este mes es la fiesta solemne de los panes sin levadura a Jehová; siete días comeréis panes sin levadura.


La fiesta de los panes sin levadura guardarás: Siete días comerás los panes sin levadura, como yo te mandé, en el tiempo del mes de Abib; porque en él saliste de Egipto: y ninguno se presentará delante de mí con las manos vacías.


Y guardaréis la fiesta de los panes sin levadura, porque en este mismo día saqué vuestros ejércitos de la tierra de Egipto: por tanto, guardaréis este día en vuestras generaciones como ordenanza perpetua.


Es noche de guardar para Jehová por haberlos sacado de la tierra de Egipto. Esta noche deben guardarla para Jehová todos los hijos de Israel en sus generaciones.


Y cuando Jehová te hubiere metido en la tierra del cananeo, y del heteo, y del amorreo, y del heveo, y del jebuseo, la cual juró a tus padres que te daría, tierra que fluye leche y miel, harás este servicio en este mes.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម