Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





Deuteronomio 6:20 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

20 Y cuando mañana te pregunte tu hijo, diciendo: ¿Qué significan los testimonios y estatutos y juicios que Jehová nuestro Dios os ha mandado?

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

20 Mañana cuando te preguntare tu hijo, diciendo: ¿Qué significan los testimonios y estatutos y decretos que Jehová nuestro Dios os mandó?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 »En el futuro tus hijos te preguntarán: “¿Qué significan estas leyes, estos decretos y estas ordenanzas que el Señor nuestro Dios nos mandó obedecer?”.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 Tal vez un día tu hijo te pregunte: '¿Qué son estos preceptos, mandamientos y normas que Yavé, nuestro Dios, les ha ordenado?'

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

20 Cuando tu hijo te pregunte el día de mañana, diciendo: ¿Qué significan° los testimonios, los estatutos y los decretos que YHVH nuestro Dios os ordenó?

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 Cuando en el futuro te pregunte tu hijo: '¿Qué son estas instrucciones, estos preceptos y estas normas que Yahveh, nuestro Dios, os ha mandado?',

សូមមើលជំពូក ចម្លង




Deuteronomio 6:20
12 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Y cuando mañana te preguntare tu hijo, diciendo: ¿Qué es esto?, le dirás: Jehová nos sacó con mano fuerte de Egipto, de casa de servidumbre;


Y sucederá que cuando vuestros hijos os dijeren: ¿Qué significa este servicio vuestro?


Instruye al niño en el camino en que debe andar; y aun cuando fuere viejo no se apartará de él.


y diligentemente las enseñarás a tus hijos, y hablarás de ellas cuando te sientes en tu casa, y cuando andes por el camino, y cuando te acuestes, y cuando te levantes;


Y contarás en aquel día a tu hijo, diciendo: Se hace esto con motivo de lo que Jehová hizo conmigo cuando me sacó de Egipto.


Por tanto, guárdate, y guarda tu alma con diligencia, que no te olvides de las cosas que tus ojos han visto, y no se aparten de tu corazón todos los días de tu vida; antes bien, las enseñarás a tus hijos, y a los hijos de tus hijos.


para echar a todos tus enemigos de delante de ti, como Jehová ha dicho.


Entonces dirás a tu hijo: Nosotros éramos siervos de Faraón en Egipto, y Jehová nos sacó de Egipto con mano fuerte;


Al Músico principal; para los hijos de Coré: Masquil Oh Dios, con nuestros oídos hemos oído, nuestros padres nos han contado la obra que hiciste en sus días, en los tiempos antiguos.


y para que cuentes a tus hijos y a tus nietos las cosas que yo hice en Egipto, y mis señales que hice entre ellos; y para que sepáis que yo soy Jehová.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម