Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





2 Samuel 2:24 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

24 Mas Joab y Abisai siguieron a Abner; y se puso el sol cuando llegaron al collado de Amma, que está delante de Gía, junto al camino del desierto de Gabaón.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

24 Mas Joab y Abisai siguieron a Abner; y se puso el sol cuando llegaron al collado de Amma, que está delante de Gía, junto al camino del desierto de Gabaón.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

24 Cuando Joab y Abisai se enteraron de lo sucedido, salieron a perseguir a Abner. El sol ya se ponía cuando llegaron a la colina de Amma, cerca de Gía en el camino que lleva al desierto de Gabaón.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

24 Joab y Abisaí se lanzaron en persecución de Abner, y cuando el sol ya se ponía, llegaron a la colina de Amma, al este de Guiaj por el camino del desierto de Gabaón.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

24 Pero Joab y Abisai siguieron tras Abner; y cuando se puso el sol ellos llegaron al collado de Amma,° que está delante de Gía, camino al desierto de Gabaón.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

24 Entonces Joab y Abisay salieron en persecución de Abner. Cuando el sol se ponía llegaron a la colina de Amá, que está frente a Giaj, en dirección al desierto de Gabaón.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




2 Samuel 2:24
3 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Y no queriendo él irse, lo hirió Abner con el regatón de la lanza por la quinta costilla, y le salió la lanza por la espalda, y cayó allí, y murió en aquel mismo sitio. Y todos los que pasaban por aquel lugar donde Asael había caído y muerto, se detenían.


Y se juntaron los hijos de Benjamín en un escuadrón con Abner, y se pararon en la cumbre del collado.


Después de esto, aconteció que David hirió a los filisteos y los sometió; y tomó David a Metegama de mano de los filisteos.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម