Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





2 Reyes 6:3 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

3 Y dijo uno: Te rogamos que quieras venir con tus siervos. Y él respondió: Yo iré.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

3 Y dijo uno: Te rogamos que vengas con tus siervos. Y él respondió: Yo iré.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 —Por favor, ven con nosotros —le dijo uno de ellos. —Está bien, iré —contestó él.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 Pero uno de ellos le dijo: '¿Por qué no vienes con tus sirvientes?' Respondió: Bueno, iré'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Pero uno dijo: Te ruego que te dignes venir con tus siervos. Y él respondió: Iré.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 Pero uno le dijo: 'Dígnate venir tú con tus siervos'. A lo que contestó: 'Iré'.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




2 Reyes 6:3
8 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Ahora, pues, si queréis, miradme, y ved si miento delante de vosotros.


Y Naamán dijo: Te ruego que tomes dos talentos. Y él le constriñó, y ató dos talentos de plata en dos sacos, con dos mudas de ropa, y los puso sobre dos de sus criados para que los llevaran delante de él.


Y se sentaron ellos dos juntos, y comieron y bebieron. Y el padre de la joven dijo al varón: Te ruego que quieras pasar aquí la noche, y se alegrará tu corazón.


Y Barac le respondió: Si tú vas conmigo, yo iré; pero si no vas conmigo, no iré.


Vamos ahora al Jordán, y tomemos de allí cada uno una viga, y hagámonos allí lugar en que habitemos. Y él dijo: Andad.


Fue, pues, con ellos; y cuando llegaron al Jordán, cortaron la madera.


Y él respondió: Si tu presencia no ha de ir conmigo, no nos saques de aquí.


Y dijo la madre del niño: Vive Jehová, y vive tu alma, que no te dejaré. Él entonces se levantó y la siguió.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម