Biblia Todo Logo
ព្រះគម្ពីរតាមអ៊ីនធឺណិត

- ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម -





2 Reyes 5:19 - Biblia Reina Valera Gómez (2023)

19 Y él le dijo: Vete en paz. Se fue, pues, de él, y caminó cierta distancia.

សូមមើលជំពូក ចម្លង


កំណែច្រើនទៀត

Biblia Reina Valera 1960

19 Y él le dijo: Ve en paz. Se fue, pues, y caminó como media legua de tierra.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Nueva Traducción Viviente

19 —Ve en paz —le dijo Eliseo. Así que Naamán emprendió el regreso a su casa.

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Católica (Latinoamericana)

19 Eliseo le dijo: '¡Vete en paz!' Ya estaba bastante lejos,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

La Biblia Textual 3a Edicion

19 Y él le dijo: Ve en paz. Y se había alejado de él una cierta distancia,

សូមមើលជំពូក ចម្លង

Biblia Serafín de Ausejo 1975

19 Respondió Eliseo: 'Vete en paz'. Y se marchó, haciendo un buen trecho de camino.

សូមមើលជំពូក ចម្លង




2 Reyes 5:19
11 ការដាក់ឲ្យឆ្លើយតបគ្នា  

Y Elí respondió, y dijo: Ve en paz, y el Dios de Israel te conceda la petición que le has hecho.


Y Él le dijo: Hija, tu fe te ha salvado; ve en paz, y queda sana de tu azote.


Así se fue Moisés, y volviendo a su suegro Jetro, le dijo: Iré ahora, y volveré a mis hermanos que están en Egipto, para ver si aún viven. Y Jetro dijo a Moisés: Ve en paz.


Os di a beber leche, y no carne; porque aún no podíais digerirla, ni aun ahora podéis;


Aún tengo muchas cosas que deciros, mas ahora no las podéis llevar.


Y Él le dijo: Hija, ten buen ánimo; tu fe te ha salvado; ve en paz.


Más Él dijo a la mujer: Tu fe te ha salvado, ve en paz.


Y recibió David de su mano lo que le había traído, y le dijo: Sube en paz a tu casa, y mira que he oído tu voz, y te he tenido respeto.


Y partieron de Betel, y había aún como media legua de tierra para llegar a Efrata, cuando dio a luz Raquel, y hubo trabajo en su parto.


តាម​ពួក​យើង:

ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម


ការផ្សាយពាណិជ្ជកម្ម